Книга Любовь и ненависть в Академии Драконов, страница 56 – Александра Берг

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовь и ненависть в Академии Драконов»

📃 Cтраница 56

– Не дайте им разделить скот! – закричали спереди.

Оказывается, одна из виверн успела переломить своим мощным телом балку ограждения, и теперь домашний скот массово повалил в сторону открытой пустоши. Бедные животные в панике били друг друга рогами, в попытке выбежать из загона одними из первых, самые слабые оказались под копытами, их буквально затоптали свои же.

Ужасающее зрелище…

У меня кровь застывала в жилах, а к горлу подкатывала удушающая тошнота. Я никак не могла пошевелиться, ноги словно сковало льдом.

Виверны продолжали нападать: они пикировали с высоты и врезались в стадо с такой силой, что снег разлетался в стороны словно от взрыва. В этом месиве я с трудом различала лица и фигуры людей. Всё сливалось в непонятную мешанину.

Простояв ещё немного, я всё-таки нашла в себе силы, чтобы сделать шаг вперёд. Неподалёку стоял продолговатый загон с уцелевшей крышей. Вот туда-то я и направилась. Передвигалась гуськом, чтобы не привлекать к себе внимание не только виверн, но и преподавателей. Не думаю, что меня погладят по головке за подобную вылазку, пусть и не умышленную. С тем, кто толкнул меня в портал, я ещё разберусь, а пока…

Я резко замерла на месте, вонзившись ладонями в рыхлый снег. В нескольких метрах от меня стоял телёнок, отчаянно звавший маму. Его глаза огромные, перепуганные… Разве я могла пройти мимо?

– Эй, – я встала на ноги, – плохое место ты выбрал, чтобы звать маму. Пойдём со мной, – похлопала себя по коленям, подзывая животное.

Но телёнок и с места не сдвинулся. Тогда я подошла ближе и, ухватив его за маленькие рожки, попробовала потянуть на себя. Бесполезно – животное упёрлось всеми четырьмя конечностями в снег, жалобно мыча.

– Ну и что мне с тобой делать? – выдохнула я, смахнув со лба выступивший пот.

– Грей! Демоны тебя побери, что ты здесь делаешь?

Я узнала голос, но лучше бы это был кто-то из преподавателей, нежели тот, о ком я подумала.

– Грей, ты больная?!

Я  нехотя обернулась, однако сделала это довольно вовремя. Спикировавшая с неба виверна оказалась у Аррана за спиной. Она едва не приложила его хвостом.

– Ложись! – завопила я.

Всё произошло за считанные доли секунды. Я даже толком сообразить не успела, как из моих рук вырвалась магия. Горячий столб пламени потащил зверя назад. Огонь царапал её чешую, вызывая пронзительный вопль, который пронёсся над полем оглушительным эхом. Виверна изогнулась в отчаянии, пытаясь отбросить пламя, но огонь не унимался. Ревя от боли, животное отчаянно начало взмахивать крыльями. Но вместо того, чтобы взлететь, удары воздуха усиливали пламя.

Когда огонь ослаб, на поле остались лишь остатки зверя. Стоило ветру принести запах обугленного мяса, к горлу снова подкатила тошнота.

Я стояла как вкопанная и ни на что не реагировала, пока на мои плечи не опустились чьи-то заботливые руки. Сначала я подумала, что это кто-то из преподавателей, но заметив белые волосы, поняла, что это Арран. Дракон отвёл меня в загон, туда, куда я сама до этого направлялась.

– Подожди здесь, – прошептал Кейн.

Я ничего не ответила. Просто рухнула в стог сена, обессиленно опустив руки. Через пару минут меня всё-таки стошнило…

Глава 23

Меня мутило, словно я побывала на опасном аттракционе. Наверное, в каком-то смысле так и было.

Только вот… только вот… Мне не приходилось сжигать диких животных!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь