Книга Приворот Оборотня, или Поймай меня, если осмелишься!, страница 66 – Александра Берг

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Приворот Оборотня, или Поймай меня, если осмелишься!»

📃 Cтраница 66

— Оборотни не пойдут на провокации, я зна… — договорить я не смогла. По всему городу начали звонить колокола, где-то вдалеке послышался истеричный женский визг.

— Боги, — Редфилд дёрнулся на месте, тело панически задрожало, — началось! Это конец. Городу конец!

— Ничего не конец! — прокричала я. — Немедленно отправитесь в Комиссию и расскажете им всю правду! Вы должна это остановить.

— Моя жена… — снова простонал мэра, — ребёнок. Нет… нет, я не могу.

— Можете! Я найду их. Обещаю, ничего с ними не случится!

С огромным трудом мне удалось отправить мэра в администрацию.

Пока на улице звонили колокола предвещающее пожар, я опустилась к телу Икара Алатара. Он не дышал. Тоненькая струйка крови стекала с его головы, просачиваясь в мягкий ворс ковра и делая его неприятно-грязным. Калеба я связала найденной на кухне верёвкой.

Сердце сжалось комом и осталось в таком положении, однако времени не было. Я обещала мэру, что найду его семью, а значить нельзя сидеть и ждать. Было только одно место, где они могут находиться, так что я поспешила на площадь Грино, а уже оттуда побежала в сторону дома Солла.

Добежав до слабо очерченной границы Янарра, я мысленно дала себе обещание, что сегодня больше никто не умрёт.

Зарево пожара окутало багрянцем половину неба. Это горела старая часовая башня, та самая, где держали Арадию. Хорошо, что она осталась в доме Алатара. Ей здесь точно не место…

— Это сделали оборотни! — прокричал кто-то из напуганной и вывалившейся на улицу толпы. — Я сам видел!

— От них одни беды! — крик подхватили и другие недовольные голоса.

Мне так хотелось треснуть этих говорливых чем-нибудь тяжёлым. Уверена, это были сподручные Рейвена. Сам Страгоне, кстати, показался через несколько минут. Озлобленный — он мне напомнил хищного зверя, которого посмели потревожить во время еды. Натянув капюшон по самые брови и укутавшись поглубже в плащ, я безбоязненно вошла в толпу кричащих, вопящий ведьм и колдунов. Сейчас толпа всецело была поглощена пожаром, и им было глубоко начхать на странную фигуру в грязно-коричневом плаще.

— Живо направить к башне водника! — скомандовал Рейвен. — И послать ворона к мэру! Нужно разобраться с Северным кланом раз и навсегда!

Все тут же радостно заулюлюкали, захлопали в ладоши, будто были на каком-то цирковом представлении.

— Где мой сын? Где Калеб? — взволнованно пророкотал Стрегоне.

— Он ещё не вернулся, — ответил кто-то из толпы.

— Чего так долго? Час назад должен был возвратиться, — проворчал Солл. — Пошлите двух воронов. Комиссия пока в городе, она должна знать, что происходит.

Примерно через десять минут толпа начала рассасываться, кто-то вернулся домой, а кто-то последовал за Рейвеном к границе. Спрятавшись за угол, я подождала ещё не много, и когда улица совсем опустела, перелезла через забор. Оказавшись в небольшом палисаднике, сразу направилась к дому Стрегоне.

Внутри было тихо и пусто. Ни на первом этаже, ни на втором никого не было. Я уже подумала, что ошиблась и миссис Редфилд в доме нет, как вдруг вспомнила про подвал.

Ступени противно похрустывали, когда я спускалась вниз. Узкий коридорчик освещался небольшим факелом.

— Там есть кто-нибудь? — слабо донеслось из глубины. — Прошу, отпустите нас. Мой сын болен, мы вам заплатим, — женщина всхлипнула, но стоило ей увидеть меня, взгляд прояснился. — Я вас знаю! Прошу, выпустите. Мой сын…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь