Онлайн книга «Адептка драконьего генерала. Его судьба»
|
— Откуда мне знать, что ты говоришь правду? — неуверенно произнесла я. Ситуация мне совсем не нравилась. Но злость девушки была настоящей. Сайера кипела от злости. Затем девушка нехотя протянула мне конверт с печатью в виде облака. — Вот, — мрачно произнесла она. — Тебе и не нужно мне доверять. Надеюсь, печать Рилунов ты отличить в состоянии. Герцогиня Джайна прислала тебе портальный артефакт. Какой-то полукровке… Драконица внутри теперь сгорала от нетерпения и подгоняла меня. Единственное, чего она хотела — оказаться рядом со своей парой. Я приняла конверт и вскрыла его так аккуратно, как могла. Но ничего не случилось. Имя на нем было выведено аккуратным каллиграфическим почерком. А внутри оказался только вытянутый сапфир на короткой серебристой цепочке. Облегчение тоже было коротким. Сжать артефакт и пропустить через него магию я не успела. В следующий миг Сайера коротким отточенным движением ударила меня по руке. Сапфир упал на землю, но вихри магии уже окружили нас. Вот только когда они рассеялись, я поняла, что это не магия артефакта Джайны. Девушка оторвала руку от портального кольца. Мы стояли у незнакомой скалы, и рядом оказалась вовсе не чета Рилунов. Мои запястья сковал лед, и такие же холодные путы захлестнули тело. Я дернулась, но с ужасом осознала, что не могу пошевелиться, а ледяной комок внутри откликнулся на чужую магию. В тот же миг над моей головой вспыхнул тусклый магический фонарь, а из-за обломка скалы появилась до боли знакомая фигура, от которой тоже веяло холодом. — Мирлан! — процедила я. Герцог холодно улыбнулся и бросил Сайере: — Отличная работа. А теперь исчезни. Сделаем вид, что тебя здесь не было. Пренебрежение, которое прозвучало в его голосе, покоробило даже меня. Сайера тоже нахмурилась, но не сказала ему ни слова, только снова коснулась портального кольца. Девушка исчезла, и я осталась со своим врагом в совершенно незнакомом месте. — Где мы? — требовательно спросила я. — Недалеко от границы, — пояснил Мирлан, приближаясь. Я попыталась отшатнуться, но лишь уперлась спиной в скалу. Герцог подошел почти вплотную, и я прошипела: — Что вам нужно? Не трогайте меня. — Только у меня и есть право прикасаться к тебе, — напомнил он. — До экзамена Луди Тулун приказал вам держаться от меня подальше. Мой голос предательски дрогнул, и по губам моего врага скользнула довольная улыбка. Мирлан согласно кивнул: — Именно так. И завтра ты этот экзамен провалишь. — Вы организовали эту встречу, чтобы сообщить мне об этом? — едко произнесла я. — Все ясно, можно расходиться… Я выразительно покрутила скованными запястьями. Не намертво, кстати, скованными. Если извернуться, можно попытаться коснуться браслета. Вот только Арс меня не услышит… Герцог Хайлун наклонился ко мне и с досадой произнес: — Не знаю, как ты смогла перетащить на свою сторону Джайну Рилун, но эта женщина умна. И начала чинить мне препятствия, пытаться повлиять на императора. Как и Мейли Тулун. На душе потеплело от этого признания. Значит, герцогиня Рилун успела попросить за меня. Получается, Сайере она и правда доверилась. И девушка это доверие предала. — От воплощенных дракониц одни проблемы, — тем временем продолжал Мирлан. — Их мало, их почитают, и у них слишком много власти. Думаю, ждать экзамена с моей стороны было бы весьма недальновидно. |