Онлайн книга «Маленькая проблема дракона, или Мои большие неприятности»
|
— Что ж, с этой связью вам придётся распрощаться, — проговорил он строго. — И мой вам совет, не привязывайте к себе ребёнка. Рано или поздно его всё равно придётся отпустить. Для вас обеих будет лучше, если вы дадите свободу дочери. — Вы всё не так поняли, — заломила я руки. — Просто скажите, что с Дарой всё будет хорошо! — Разумеется, с ребёнком ничего плохого не случится, — возмущённо произнёс магистр Варчи. — После очистки ауры она вернётся к вам. Но это займёт около часа, ждать тут не имеет смысла. А вас ожидает лорд Дайнос. Идёмте. — Хорошо, — с трудом кивнула я. Это что же получается, нашу с Дарой связь сейчас разрушат? А если это навредит ей?! Да не может быть! Магистр на то и магистр, он должен учитывать все нюансы, даже те, которые Даррену были неизвестны. А про главного целителя академии я точно знала только одно — он один из лучших! Да, лично встречаться раньше нам не приходилось, но слухи о нём ходили. Говорили, что магистр Варчи был целителем императорской семьи, пока не повздорил с самим императором. И в академию он пришёл потому, что ею управлял Даррен Сторн, тот, кто тоже впал в императорскую немилость. Оставлять Дару в той тёмной комнатке мне очень не хотелось, но я пошла за целителем. И мы уходили всё дальше и дальше… Я начала прислушиваться, вдруг Дара заплачет. — Ваши страхи мне понятны, леди Сторн, но вам не о чем беспокоиться, — заметив мою нервозность, улыбнулся магистр. — Когда я отхожу далеко, ей становится плохо, она плачет, — проговорила я тихо. — Больше такого не будет, — уверенно отрезал целитель. — Ребёнка нужно любить, заботиться о нём и беречь. Но не привязывать его к себе. А если бы с вами что-то случилось? Вы же не хотите, чтобы она пострадала из-за вас? — Конечно не хочу, — помотала я головой. — Вот и хорошо, — кивнул он. — Пообщайтесь с лордом Дайносом. А дочку заберёте на обратном пути. И он открыл передо мной дверь одной из палат. — Я тут подожду, — тихо проговорила Айна. — Няня, да? — обратился к ней магистр Варфи. — Идём со мной, заберёшь девочку после процедуры. А я сжала кулаки, напоминая себе, что должна быть сильной, и вошла в палату, в которой находился управляющий академии, пострадавший от нападения Тэльса — незаконнорожденного сына императора, отца моей Дары, гада, в которого я сегодня воткнула артефакт, того, кто прикрывается лицом моего мужа, того из-за кого Даррен сейчас находится на грани жизни и смерти. У нас с управляющим есть как минимум одно общее желание — чтобы этот мерзавец получил по заслугам! А значит, мы точно сможем договориться. 69 Лорд Дайнос был бледен, как полотно. Он полулежал на подушках, глаза были закрыты. Но как только я вошла, дракон открыл глаза и улыбнулся. — Леди Сторн, не сомневался, что вы справитесь и придёте, — слабо улыбнулся управляющий. — Как вы? — спросила я, остановившись в паре шагов от кровати больного. — И не такое переносил, — ответил он. Но выглядел дракон при этом хуже некуда! Сильно похудевший, осунувшийся, с чёрными ввалившимися кругами под глазами. А ведь ещё вчера он был статным, широкоплечим, как и все драконы, хоть и в возрасте, но крепким мужчиной! Что же с ним сделал проклятый императорский сыночек? — Вы поправляйтесь, я потом приеду и все документы подпишем, — ободряюще улыбнулась лорду. |