Онлайн книга «Танец дракона или Потанцуй со мной, дракон»
|
Я закрыла глаза и попыталась сосредоточиться. Я знала, что должна найти способ справиться с этим. Я не могла позволить ему разрушить мою жизнь. Я должна была защитить себя, и я должна была найти способ победить его. Я дошла до своей комнаты и рухнула на кровать. В голове крутились мысли о том, как справиться со всеми задачами, которые навалились за последнее время. Хотелось, чтобы всё это закончилось, но я понимала, что впереди ещё много работы. Лили я не ждала. Возможно, у неё возникли какие-то проблемы или она просто забыла обо мне. Я не стала накручивать себя, ведь это не в первый раз. Прижав одеяло к груди, я сделала глубокий вдох. Комната была погружена в полумрак, и свет от уличного фонаря слабо пробивался через окно. За окном шумел дождь, создавая приятный фон. Я закрыла глаза и позволила себе на мгновение забыть обо всех заботах. Сон медленно окутал меня, словно мягкое покрывало. Я почувствовала, как напряжение покидает моё тело, и мысли становятся всё более расплывчатыми. В этом состоянии я видела Лили, которая улыбается мне и говорит, что всё будет хорошо. Я улыбнулась ей в ответ, и сон окончательно унёс меня в свои объятия. Глава 14. Странный сон и уроки о феях. Утро продолжало окутывать всё вокруг своим свежим дыханием. Лучи солнца пробивались сквозь густые кроны деревьев, играя золотыми бликами на поверхности озера, которое раскинулось неподалёку от замка. Воздух был напоен ароматом мокрой земли, травы и тонкими нотками цветов, которые смешивались в неповторимый коктейль природы. Это утро напоминало мне о детстве, когда каждый день был наполнен радостью и ожиданием чего-то удивительного. Я надела лёгкое платье из тонкого хлопка, которое приятно скользило по коже, и направилась в столовую. Коридор был пуст, лишь изредка тишину нарушали эхо шагов. Я шла осторожно, стараясь не издавать ни звука, но каждый мой шаг отзывался эхом, словно я шла по пустому замку. Мысли о Райане не давали мне покоя. Его взгляд, полный превосходства и лёгкой насмешки, вызывал у меня раздражение и беспокойство. Я боялась, что наше общение может перерасти в нечто большее, чем просто разговоры. Подойдя к двери столовой, я остановилась и огляделась. Обычно Лили была здесь раньше меня, но сегодня её не было. Это было странно и немного тревожно. Я толкнула дверь и вошла внутрь. Ученики уже заняли свои места, их голоса звучали как приглушённый гул. Лили всё ещё не было, и это вызывало у меня беспокойство. Я подошла к своему месту и села, стараясь не привлекать внимания. Вокруг меня разговаривали, смеялись, обсуждали последние новости. Но мои мысли были далеко. Я посмотрела на часы, висящие на стене, и поняла, что Лили должна была уже прийти. Внезапно дверь снова открылась, и в столовую вошла Лили. Её лицо было бледным, а взгляд — усталым и тревожным. Она окинула взглядом столовую, словно искала кого-то. Её глаза остановились на мне, и она слегка улыбнулась. — Привет, — тихо сказала она, подходя к моему столу. — Ты уже здесь? — Да, — ответила я, стараясь скрыть своё беспокойство. Лили села напротив меня и тяжело вздохнула. — Я только что проснулась, — начала она, её голос звучал приглушённо. — Мне приснился странный сон. Её слова заставили меня насторожиться. Я посмотрела на неё, чувствуя, как внутри меня растёт напряжение. |