Книга Невеста до гроба, страница 38 – Майя Сотис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста до гроба»

📃 Cтраница 38

— Но он есть? — уточнил он.

Я непонимающе уставилась на него.

— Шанс, что ты вернёшься ко мне, — пояснил Даррен. — Ты не помнишь, но мы сильно любили друг друга. И… мы были с тобой близки.

Я задумалась. О том, что я отнюдь не наивна, я почему-то прекрасно помнила. Но вот с кем я лишилась своей наивности… это я не помнила. Не то, чтобы я стремилась вспомнить это. Раз уж у меня нет ни одного активного жениха, а сплошь бывшие, то и помнить мне совсем необязательно. Это мужчины пускай помнят, чтобы никакие детишки сюрпризом не стали. Про себя одно я знала точно — никаких детей я забыть не забывала, потому что их не имелось. А женихи… кто их упомнит.

Но Даррен смотрел так, что мне пришлось напрячь память.

— Розовые лепестки и свечи, да? — наугад спросила я. Потому что кроме этого и не помнила ничего. Хотя нет. Ещё жаркие поцелуи, которые покрывали все тело. Но это я говорить не собиралась. — И куча бумаг. Вот их отчётливо помню, а ещё…

И я замолчала, обнаружив, что мой визави потемнел лицом, того гляди разразится штормом! Ах, нет, это же только я могла сделать. Но всё равно не хотелось смотреть, как он лопнет от злости.

— Почему ты помнишь это, а не первый раз? — требовательно спросил он.

Но тут разозлилась уже я.

— Ты сам себя слышишь? — спросила я в ответ. — Надо ехать, а мы стоим посреди кладбища и выясняем, помню ли я, с кем потеряла наивность!

И я воспользовалась тем, что он даже рот закрыть забыл от неожиданности, — протопала мимо него к повозке. И села там с таким видом, словно мы все ждали Даррена, а не меня. Бриен смотрел в сторону, но его ку… душечка, точно, душечка, вот она просто валялась на плече от смеха. Ну хоть кому-то весело.

Я же крепко сжимала в руках подарок сторожа. Я не всё понимала, что он от меня хочет. Пройти из его сторожки во все сторожки Калегосии? Я догадывалась, что это возможно. Кажется, я и впрямь знала это единственная кроме сторожа и… как он сказал, Ильинка?

— Кто такая Ильинка? — спросила я Бриена, потому что Даррен изволил дуться и на меня не смотрел.

— О, — оживился тот. — Я и сам толком не знаю, но мы через её дом как-то попадали в другие места, а ещё она хозяйка твоей комнаты, которую ты снимала до того, как стала королевой.

Нет, ну насыщенная у меня была жизнь, ничего не скажешь!

Я убедилась, что Бриен знает, где это, и сумеет меня туда отвести, и успокоилась. А тут мы и подъехали к дому Гастионов.

Я не присвистнула лишь потому, что всё время держала в голове, что я — королева, а значит, живу во дворце. Но усадьба, в которой жили Гастионы, внушала. И огромный сад. Даже сейчас, покрытый снегом и в сугробах, он выглядел сказочно. Впрочем, очарование спало, когда я выпрыгнула из повозки и сразу провалилась так, что черпнула сапогами Бриена.

— Дорожки чистить не пробовали? — сердито спросила я. От злости пальцы начало покалывать молниями. Но я представила, как позволяю разразиться грозе, а потом весь сад Гастионов становится одним большим катком. Ну уж нет, это перебор, наверное, не стоит с этого начинать повторное знакомство с семьёй женихов. Пусть и бывших.

Поэтому я вытянула руки вперёд и представила, будто дую, но прямо на снег и ладонями. Ну что я могу сказать о результате. Мне стоило потренироваться где-то в другом месте. Причём даже не на безлюдном кладбище. Почему-то я была уверена, что сторож не оценит, если я устрою подобное на его территории.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь