Онлайн книга «Невеста до гроба»
|
Я задумалась. — Вероятно, во всех смыслах, — уточнила я на всякий случай. Но раньше, чем кто-то успел двинуться, чтобы увести пленников, женщина вдруг потёрлась подбородком об ожерелье, которое засветилось синеватым, и… запела. — Заткните уши, — скомандовал Апфель. — Я читал! Это ожерелья русалок! Она использует их голос. Сам он не делал никаких попыток защититься, ну и правильно — у него для этого была железная голова. А у меня моя корона и — я вспомнила рассказ Чичи, отец с корнями из русалок. Или, правильно сказать, с хвостами? Тем не менее защитить надо было остальных — Гастионов, брата и так некстати вынырнувших из коридора советников. — Бриен, ты не поддаёшься этому, у тебя иммунитет! — быстро произнесла я. — Береги короля! Бриен немедленно прижал ладони к ушам Флина, не позволяя тому слышать ни звука. Сам он и впрямь выглядел совершенно собранным и не очарованным. Я посмотрела на Чичу и железноголовых: кто меньше повредит стариканам? Потом вспомнила, как Четвёртый приложил меня дубинкой, и скомандовала нюхачам: — Заткнуть этих! — и указала на пленников, а Чичу попросила: — Аккуратно останови советников! Очень вовремя, потому что зачарованные голосом этой ненормальной, что надела ожерелье русалок, советники бросились их освобождать. Ну как бросились. Примерно так же успешно, как и за короной. Только Весень бросился всерьёз, но был остановлен подножкой Чичи, пропахал носом пол и остался лежать, хотя определённо не так сильно расшибся, как хотел показать. А вот советники постарше на голос так легко не поддавались. Нет, они хотели освободить пленников, но предпочитали советовать друг другу, как это лучше сделать. Шум и гам поднялся такой, что я пропустила, когда Иней подтянулся к матери. Он не пел, а издавал какой-то дребезжащий звук, но теперь за голову схватились оба нюхача, а потом уронили на пол дубинки и потянулись за верёвками. Делать было нечего, и я со всей дури опустила лопату сначала на железную голову одного, а потом и другого. — Спсип крлва, — успел прохрипеть Апфель, прежде чем рухнуть на пол. Какой вежливый нюхач, не то, что те из секретной миссии! Тут я поняла, что упустила из виду некроманта. А Даррен уже вовсю боролся с верёвками на руках Инея. И я опустила лопату на его спину, памятуя, что черепа у обычных людей не такие крепкие, как железные головы. А потом, когда Даррен рухнул, до меня вдруг дошла простая мысль, которую я почему-то не подумала раньше. А почему, собственно, я бью своих? И я двумя ударами вырубила обоих певцов. — Лучший день в моей не-жизни, — заметил Чича. — Ну, после ночи с тобой, разумеется. Впрочем, там была ночь, а не… — Не оправдывайся, — лениво махнула я лопатой. — Я тоже получила кучу удовольствия. Как-то мне сильно этого не хватало. — Я про то, как ты приложила Даррена, а ты о чём? — ухмыльнулся вампир. — Я просто рада, что удалось помахать лопатой, — покривила я душой. Не признаваться же при всех, что даже без полных воспоминаний я чувствовала недосказанность в наших с Дарреном отношениях. Он предал меня, а я как-то просто приняла это, так? Вроде как он не хотел, он не знал, это всё она… Но как же мне хотелось, оказывается, просто разочек взмахнуть лопатой! Бриен отпустил моего брата и бросился к своему. — С ним всё нормально, — с облегчением произнёс он. — Некроманты крепкие. |