Онлайн книга «Невеста из гроба»
|
Одним словом, всё очень прилично. В результате воспоминаний у меня достойных упоминания и не осталось от этой помолвки. Понятия не имею, что буду рассказывать внукам! Строго говоря, до внуков ещё должны были появиться дети, но тут я старалась не торопить события. Мы ведь ещё так молоды! Скоро свадьба Софи. Вот соберётся она рожать от Викуэля, я высчитаю, когда останется год до родов, да и решу тогда. Чтобы наши дети были ровесниками! Так что ближайшее будущее у меня было далеко от детей. И ещё дальше из-за моего упрямства. Я с тех пор уже сто раз пожалела, что решила отложить всё до свадьбы, тем более браслет и впрямь был фальшивым и нам ничего не мешало, но упрямство — моя отличительная черта. Нет — значит нет! И вот теперь мы находились в патовой ситуации. Если мы сейчас же не устроим нормальную помолвку, то, как знать, не перетянет ли помолвка моей мёртвой части? И не стоит ли мне, если уж на то пошло, прямо сейчас выйти замуж за Даррена? Эта мысль мне очень нравилась. Мы ведь почему перенесли коронацию и свадьбу на весну? Приготовления были такими грандиозными, а приглашений на оба действа планировалось столько, что я просто испугалась. Вот и наболтала всякого про красивые листочки, цветочки и прочий бред. Чтоб меня бесы гоняли, надо же было так испугаться! А всё потому, что расслабилась. Решила, что нам больше ничего не грозит! Приготовления были заморожены, но часть-то сохранилось! И можно по-быстрому устроить очень романтично свадьбу. Позвать водных стихийников, они отгрохают украшения изо льда, ещё получше, чем у многих выйдет! На моей руке будет браслет, а я сама даже не успею испугаться этой свадьбы! — Не выйдет, — выслушав мои сбивчивые предложения, вздохнул Флин и пояснил: — Я первым делом обратился к Даррену. Чтобы не пугать, просто сказал словно между делом, что пора бы и нормальный браслет надеть, всё равно советники по браку все переквалифицировались в советников по сортам удобрения. Он даже не догадался, что что-то не так. Я моргнула. — Нет, ну удобрения тоже нужны, — Флин говорил с таким серьёзным лицом, что я не могла понять, шутит он или впрямь понизил советников. — Будет у нас королевство как цветущий сад. Или что, ты думала, я позволю всяким надутым индюкам оскорблять мою сестру? Да, я всё время забывала, что мой брат — самый настоящий король, выросший без сестры и матери с одним отцом-узурпатором, убившим его деда. Для меня он был просто старшим братом, к которому мне приходилось заново привыкать. — Подожди, — мне, конечно, было очень приятно, но сейчас были вопросы поважнее. Решалась моя судьба, между прочим! — И что ответил Даррен? Флин помрачнел, и я испугалась. Неужели Даррен передумал на мне жениться? До сих пор я и сама не очень жаждала выходить замуж, но одно дело, когда ты не хочешь, и другое — когда тебя не бросают лишь потому, что ты королева! Но Флин развеял мои сомнения. — Его брачный браслет пропал, — нехотя произнёс он. — И он понятия не имеет, куда тот мог деться. — Росса, — выплюнула я отвратительное имя. Я вспомнила, как столкнулась с этой крысой в коридоре. Что она вообще делала на лестнице, ведущей к моим покоям?.. — Пусть проверит бывшую невесту! Настроение упало окончательно. Да, сама виновата. Пыталась учиться, прижиться в новом общежитии, сбежать от вездесущих слуг и потому с Дарреном встречалась редко. Даррен остался ассистентом декана некромагии и некромантии, пусть декан был другим, и иногда вёл у нас практики на кладбище. |