Онлайн книга «Невеста из гроба»
|
Я сразу почувствовала себя лучше. Какая мама всё-таки молодец, что оказалась огромной огнедышащей тварью, а не вот это всё. Она ведь могла тихо умереть где-то в скитаниях или сгинуть в подвалах дворца. Нет, мама определённо молодец! — Сидишь и глупости всякие думаешь? — раздался голос, и я подпрыгнула от неожиданности. — Дедушка! — выдохнула я. — Что за привычка вот так появляться! Признайся, тебе просто скучно оттого, что никто из ближайших потомков не спешит присоединиться к тебе в посмертии, и ты хочешь довести до этого меня! — Глупости! — возмутился дед. — Ты не какая-то глупая принцесса, ты… Тут он хитро зыркнул на Даррена и приложил палец к губам. — Ты сама знаешь, кто! — громким шёпотом произнёс он. — Тебя всякие призраки так просто не убьют. И не призраки тоже. Смекаешь? Я смекала не очень хорошо, но на всякий случай кивнула. Может, он говорит о том, что я медиум? Или о том, что я королева мёртвых? Бесы его разберут, этого деда! — Ты же даже если омертвеешь чутка, всё равно себя в руки возьмёшь, да и в себя придёшь, — продолжил свои шарады назойливый старикан. Хоть он и не выглядел старым, но сейчас я могла мысленно называть его только так! Вот что он мне плетёт такое? Неужели думает, что я сама не понимаю, как это работает? Да, моё сердце разбито и омертвело оттого, что мой возлюбленный всё забыл и знать меня не желает. Но мой мир не крутится вокруг чувств. Я соберусь и возьму себя в руки. А там как повезёт. Может, он вернёт свою память. Или полюбит меня заново. Или я пойму, что мне не нужно ни то ни другое. Моё сердце точно не будет всё время таким мёртвым, каким ощущается сейчас. — Только не бойся себя понять, — деда продолжало нести. — Никто так с этим не справится, как ты сама! Вот и это тоже мог бы не говорить. Кто ещё поймёт, если не я? Я оттого и страдала, что поделиться было не с кем. И я совершенно напрасно воображала, будто могла пожаловаться Софи и Клементине, как будто мне могло от этого стать легче. Увы, обе мои подруги — и проверенная временем, и заклятая почти родственница, были счастливо влюблёнными, а значит, не понимали и крошечки из того, что чувствовала я. Да и всё равно их рядом не было. Так что всё сама, всё сама. — Ты раньше разговаривала только с мертвецами, а теперь за призраков взялась, — вздохнул Даррен. — Ладно хоть они видимые. — Они всякие, — буркнула я, наконец переливая остывшее зелье в бутылочки. — Видимыми их делает моя кровь. А если бы я не разговаривала с мёртвыми, твой брат бы так и умер, закопанный живьём вашей чудесной тётушкой Барбарой. Дожидаться ответа я не стала. Сложила бутыльки с отравой и противоядием в сумку и двинулась к выходу. — Иссабелия, — окликнул меня Даррен, когда я была уже у двери. Конечно же, я остановилась. А как иначе? Я же надеялась услышать что-то хорошее. В некотором роде таким оно и было. Даррен подошёл ко мне и навис со спины. Его подбородок почти упирался мне в макушку и дыхание скользило по волосам. — Я смогу защитить тебя от чего угодно, — произнёс он таким же уверенным голосом, каким говорил про двойной гроб, и я закусила губу, чтобы удержаться от желания развернуться и повиснуть на нём, обхватывая руками и ногами. И никуда не уходить, пока он не признаёт, что передвигаться именно так — мечта всей его жизни. |