Книга Жених в гробу, страница 86 – Майя Сотис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жених в гробу»

📃 Cтраница 86

— Все не все, но довольно много, — не признавать правду было бы совершенно бессмысленно. Да и это был Викуэль. Он знал куда больше, чем требовалось обычному эльфу.

— Тогда всё просто, — Викуэль хлопнул в ладоши. — Смочим тебе зельем лопату, перчатки и каблуки. Пробивай каблуком ему коленку — и одной ссадины будет достаточно, чтобы усыпить человека. Или лопатой.

— Я боюсь лопатой убить, — растолковала я. — И потом, вдруг он вообще меня обездвижит первым? Ты об этом подумал?

Судя по озадаченному лицу Викуэля, об этом он как раз и не думал.

— Может, раз он все равно пойдет на кладбище, попробовать натравить на него Капельку? — предложил он. — Никто и не узнает, что дракон чуточку нарушил диету.

— Глупости не говори, — я устала от этих идей, которые никак не приближали нас к решению. — Драконов, которые попробовали человечину, изгоняют из королевства. Папа твой не сможет к нам летать на нем и тебе шею намылит.

Викуэль насупился, но мрачно кивнул. Согласился, что так оно и будет. Мне не было жалко отца Викуэля и, если уж на то пошло, и Капельку, но бывали случаи, когда людоедство входило в драконью привычку, и я понятия не имела, как быстро это случается. Будет довольно глупо избавиться от одной беды и попасть в другую. Так можно и эйри оживить, еще и шея Викуэля останется целой. Если Малассеция до него не доберется.

Время уходило, а я чувствовала, что мой прекрасный, хоть и довольно самоуверенный план того гляди лопнет как мыльный пузырь.

Мыльный пузырь! Ну конечно же! Я гений, однозначно гений!

Глава 19

Око за око

'Что меня по-настоящему удивило,

Так это то, что в некоторых вещах

Маги чрезвычайно похожи на обычных людей.

Прочие магические существа не знаю мести.

Но только не маги'.

Клементий Астаросский.

«Трактат об изучении богопротивных магических существ от феи до человека».

Идея моя была не то чтобы по-настоящему гениальной, тут уж чего нет, того нет. Но мне казалось, что она, по крайней мере, была вполне себе рабочей. Хотя надо заметить, она категорически не понравилась вообще никому из моих друзей.

Однако и предложить ничего другого они не могли. Софи притащила пояс. Как по мне, она выбрала самый ржавый и жуткий вариант, и я была уверена, что буду звякать и скрипеть во время ходьбы, но делать было нечего. Звояр, не испугавшийся даже гипотетических зубов, которые я ему расписала, не жалея фантазии, меня саму ужасал просто до нервного тика.

Зачем-то Софи с собой захватила ещё и платье, которое было таким пыльным, что расчихались не только они с Клементиной, но и Викуэль с Бриеном, которые за нашими манипуляциями с поясом верности наблюдали с приличного расстояния. И правильно в общем, нечего ещё и им с этим механизмом дело иметь. А то вообразят, что так и надо, девушки нам потом спасибо не скажут!

А вот бедолага ректор неожиданно расчувствовался до слёз.

— Платье Лисоньки с бала! — он высморкался в прозрачный платок. — Какая она была красивая.

— Точно стоит надеть, — Софи провела руками над платьем, магией очищая его от слоя пыли и грязи, и я ахнула. Такой красоты я не то что не видела, даже представить не могла.

Само платье было, как оказалось, белым. Но не белым как у невесты, а скорее цвета топлёного молока, таким тёплым и нежным. Парча была плотной и жёстко держала формы, и вся была расшита золотой нитью. Нежные цветы, сердцевиной которых были крошечные жемчужины, украшали лиф платья, а по юбке бежали извилистые стебли плюща с его аккуратными зубчиками листьев.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь