Онлайн книга «Чужая кровь»
|
— Ева! — крикнула Рада. — Драконы летят! Прячься! Сама она панически заметалась и наконец нырнула под огромную лапу виверна, который всё еще пил воду. Отсюда ей было видно и реку, и часть сада. Вдалеке сад становился гуще, почти что лесом. В случае чего Радка рассчитывала метнуться туда с помощью «прыгуна», забраться в самый бурелом и накрыться «невидимкой». Драконы туда не пролезут, а гвардейцы… Тоже не полезут. Плохо лишь потерять виверн и Еву. И куда податься, если Ева выдаст про Лотту, Радка не знала. Все эти мысли промелькнули в её голове за доли секунды, а драконы всё приближались. Под вторую лапу этого же виверна нырнула Ева. Она тяжело дышала, но потемневшее от румянца лицо выглядело веселым. — Близко совсем, еле успела, — шепнула она Радке, хватая её за руку. Они осторожно выглянули из-под виверна. Драконы уже были совсем близко, всадников видно не было, но Радка без труда узнала изящную гибкую драконицу, выбранную для себя королем. Она закрыла глаза, ухватилась за свои браслеты и шепотом взмолилась: — Великая яблоня, пусть пролетят мимо! Глава 23 Манфред вдохнул чужой воздух и почувствовал, как отступает дурман. Он уже жалел, что позволил чужим порталам сработать. И пусть бы бежали эти двое, он бы отдышался от аромата неизвестной отравы и сумел бы почти точно понять, куда вынесли их порталы. Теперь же ему оставалось лишь делать вид, что всё идет так, как и должно быть. — Добро пожаловать на цветочный остров, золотой магик Манфред, — с ухмылкой произнес Барвинок. — Действительно красивое место, в отличие от вашего королевства! Манфред поднялся на ноги и огляделся. Деревьев вокруг было мало и в основном они были хилые, поддерживаемые изгородями. Больше всего было вьюнков и винограда, обвивающего даже калитки и прячущиеся за ними невысокие домики. Дома были настолько небольшие, что Манфред заподозрил в них подземные жилища. Зато цветами было укутано практически всё. Крыши домов, огороды, даже вдоль дороги были цветы. На цветочном острове было теплее, чем в Лесине, а ведь в селах только-только начиналась весна. Здесь же всё цвело. Манфред решил проверить свою догадку и снова опустился на землю, касаясь голой ладонью дороги. Тепло. От земли шло тепло. — О, так ты понял, что видишь перед собой короля? Дошло наконец! — приосанился Барвинок, не догадавшийся об истинных причинах такого поведения Манфреда. — Мне некогда было об этом думать, — Манфред бросил красноречивый взгляд на Розу. — Но постойте, раз вы вместе… Получается, вы… королева? О, Манфред уже достаточно продышался, чтобы заметить всё. И недоумевающий взгляд Барвинка, сменившийся на брезгливый, и жадный, но при этом испуганный — Розы. — Роза не королева, — поспешил пояснить Барвинок. — Она моя помощница. — Это даже хорошо, — Манфред снова поднялся на ноги и ловко прихватил Розу ниже талии. — Не то чтобы я не хотел спать с королевой, но такая неожиданность была бы слишком. Роза, сначала позволившая себя прижать и даже не поморщившаяся на щипок, неожиданно легко вывернулась из его захвата и больно вцепилась ногтями в руку. Она наклонилась к его уху и промурлыкала: — Ты еще не понял, что случилось, да? Ты ведь ничего не стоишь без своих инструментов, глупенький магик. И ты в моей власти. — Обожаю, когда женщины не лежат бревном, а любят поиграть в постели, — нарочито оживился Манфред. — Поиграем во властную женщину, снова будешь сверху? |