Книга Тропы между мирами, страница 67 – Оксана Заугольная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тропы между мирами»

📃 Cтраница 67

Димка тоже прятал глаза.

– А что, у тебя может вырасти новый Голос? – заинтересовалась Тина, которая многое пропустила.

– Это еще что, я, кажется, могу немного управлять своим прежним Голосом, но только когда я вблизи с Алисо, – похвасталась Тедди.

– А ты пробовала? – неожиданно спросила Дара, сверля девочку взглядом.

– Ну… да… – стушевалась та. – Нечаянно, когда он пытался заставить меня молчать.

– Нет. – Дара защелкала клювом. Пришлось ждать, пока она успокоится. – Ты пробовала на расстоянии?

– Нет. – Эта мысль так поразила Тедди, что она немедленно уселась прямо на землю и принялась думать про свой Голос. По ощущениям было похоже, словно она прислушивалась к себе: не хрипит ли горло от приближающегося кашля? Но ничего похожего она не чувствовала.

Димка начал расспрашивать Дару о горах и о том, что за ними. Тина отыскала кривое сливовое дерево, неясно каким образом попавшее в горы, и с помощью магии вырастила две дюжины плодов. Свою долю Тедди жевала, так и не переставая думать о Голосе. И вот когда она уже совсем отчаялась и собиралась подняться, она что-то почувствовала.

Только не то, что ожидала. Она не могла управлять Голосом, но она чувствовала то, где он находится, и какие-то вибрации эмоций вокруг. Может, ей это показалось, но рисковать она была не намерена.

– Алисо очень рад из-за того, что нас нет рядом. – Она поднялась на ноги. – А значит, самое время это исправить.

– Довольно неоднозначно звучит, – заметил Димка, которому явно не хотелось покидать безопасные горы сразу же, как они тут оказались. – Похоже на то, что «назло мамке уши отморожу».

– Возможно, – на вид легко согласилась Тедди. А чего стоило ей не заскрипеть зубами от бессильной злости, знала только она да, может, наблюдавшая за ней Дара. – У меня нет матери, чтобы сравнить. Я просто чувствую, что должна быть там. И я не говорила, что мы должны оказаться там вместе.

– Я тебя не оставлю, – решительно заявил брат.

Злость Тедди немного утихла, но она покачала головой.

– Сейчас вы с Тиной будете для меня обузой, – пояснила она. – Алисо пойдет на что угодно, чтобы заставить меня слушаться. Но мне самой он навредить не может.

Конечно, Тедди прекрасно помнила о том, что ему не обязательно вредить ей, чтобы обезопасить себя. Достаточно запереть в глубине лабиринта. Но говорить об этом ни собиралась. В конце концов, рано или поздно, но ее Голос снова наберет силу, и тогда она выберется из любой темницы, куда бы ее ни посадил отец. Обещать такое же друзьям она ни могла.

– Я согласна с Теодорой, – вклинилась в их беседу Дара. – Вам безопаснее оставаться здесь, в горах. И лучше, если никто в моем племени не узнает, что Тинатин на свободе. Если кому-то, кроме пустоголового Сола, нужно было, чтобы сестренка пропала в мышиных лабиринтах, мы узнаем об этом только в том случае, если ее освобождение останется тайной.

– Но… – Димка растерянно огляделся, словно не ожидал, что все будут согласны с Тедди, однако даже Тинатин согласно кивнула. – Как я смогу тебя защитить, если что-то пойдет не так?

– Меня не надо защищать, – ответила девочка и неожиданно поняла, что это правда. С самого прибытия в этот мир она пыталась прятаться за брата и даже не замечала, как часто она оказывалась далеко от него и была вынуждена решать все важные вопросы сама. Раньше ей никогда не приходилось делать такого, ведь у нее был отец, и гувернантки, и учителя. Все вокруг знали, как будет лучше для нее, а она лишь мечтала взбунтоваться, чтобы доказать, что выросла. И вот она могла делать что угодно, и некому было ее останавливать. И что удивительно: оказалось, что бунтовать ей вовсе и не хочется. – Только перенести ближе к лабиринту. Это возможно?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь