Книга Алхимия крови и слез, страница 48 – Мэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Алхимия крови и слез»

📃 Cтраница 48

— Говорят, — продолжил аристократ, — будто принц Кэлран давно влюблен в одну из них.

— Она ему не ровня?

— Пламенеющие танцовщицы стоят в стороне от привычных титулов. Они считаются дочерями бога, так что даже принцу не зазорно взять ее в жены. Если она согласится, конечно же.

— Так она была против?

— Вовсе нет. Ходили слухи, будто покойный владыка, да хранят духи предков его огонь, в последний момент отменил этот брак. Потом он умер, но его сиятельство император не возобновил договоренность.

Дею это удивило. И то, что в Элрионе искусство ставили так высоко, что ему благоволил верховный бог, и статус Пламенеющих танцовщиц, и возможность брака. А еще она видела Эйдариса и Кэла и теперь-то понимала, что вряд ли император просто так не устраивал этот брак, если бы Кэл действительно хотел.

Танцовщицы тем временем закончили танец и погасили огни, избавляясь от специальных приспособлений. Слуги зажгли немного фонариков, но не все. Аристократ подхватил маленькую ложечку и начал с энтузиазмом поедать сладости, как будто куда-то торопился.

— Вечер завершается? — спросила Дея.

— О нет! Сейчас будут танцы. Обожаю эту часть.

Дея с трудом могла представить, как можно танцевать после представления, да и неужели эти аристократы в глухих мундирах будут извиваться, словно змеи? Конечно, всё оказалось проще: слуги вынесли несколько жаровен, чтобы расставить по углам, музыканты заиграли чуть иную мелодию, с четким ритмом.

Первым вышел Кэл, он поклонился одной из танцовщиц, та ответила и взяла его за руку. Они явно собирались танцевать. Следующей парой вышел Эйдарис, ведя Лиссу. Дея с удивлением смотрела, как и многие дворяне потянулись, увлекая партнерш.

— Ваше высочество… — промямлил аристократ.

Дея уловила его замешательство. Наверняка у него была на примете девушка, с которой он хотел потанцевать, но вежливость обязывала развлекать партнершу по столу.

— Я не знаю местных танцев, — сказала Дея. — Буду рада увидеть, как вы танцуете с кем-то опытным.

Аристократ просиял, извинился и тут же исчез.

— Они простые.

Дея едва не подпрыгнула и посмотрела в сторону, где пышногрудая блондинка внезапно подала голос. Она промокнула губы салфеткой и спокойно продолжила:

— Танцы. Они очень простые и ведет партнер. Если он знает фигуры, вам остается только наслаждаться процессом. Как в постели. Хотя это эгоистично.

Дея моргнула и решила, что она ослышалась. Дама же танцевать не собиралась, она невозмутимо принялась за десерт.

С любопытством Дея уставилась в зал, ей хотелось посмотреть, как будет танцевать император и его брат с сестрой. Танец и правда оказался несложным, мужчины вели, женщины изящно кружились вокруг них. Хотя объятия были куда крепче, чем в мередарских танцах, где партнеры почти не соприкасались.

— Иногда таким образом выбирают партнера на ночь, — так же невозмутимо продолжила дама. — Иногда это просто дань вежливости.

— А вы? — спросила Дея прежде, чем успела подумать.

Дама ничуть не смутилась:

— Я вдова, мой траур еще не окончен.

Дея пораженно смотрела на танцующих. Она, конечно, слышала разговоры местных женщин, но никогда не думала, что они всерьез. Нравы здесь явно куда… свободнее.

Халагардский посол тоже с интересом следил за танцами, хотя сам выходить не стремился. Дея обратила внимание, потому что больше всего он смотрел на императора. Как и она. Если Кэл явно прижимался к танцовщие теснее некуда, то Эйдарис и Лисса оставляли между друг другом наибольшее позволительное расстояние. Вежливый танец сестры и брата.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь