Онлайн книга «Ее темный секрет»
|
С каждым днем Арден все больше отдалялся от Альвейна. Юноша и сам чувствовал, как стал замкнутым и неразговорчивым, а каждую свободную минуту без пристального надзора наставника проводил за своими исследованиями. Поиски поглощали его с головой и лишали здорового сна, но Арден закрывал на это глаза. Зато Альвейн раздражался с каждым днем все сильнее, видя, как неохотно и вяло ученик исполняет его просьбы. Похоже, сегодня терпение старика лопнуло, и он в сердцах выпалил: — Да что с тобой творится, юноша? Ты словно не в себе: днями напролет мечешься из угла в угол, что-то ищешь, изобретаешь непонятные моему разуму смеси... Неужели я недостаточно вложил в тебя мудрости? Чего еще возжелала твоя алчная душа? Арден пытался оправдаться невинным любопытством и жаждой знаний, но старика было не пронять безыскусным враньем. — Это все из-за дочери Нандира? Это ради нее ты стараешься прыгнуть выше головы? Что он мог возразить? Альвейн был сидом, а сидам ведомо куда больше, чем простому люду и даже колдуну. Юноша неопределенно повел плечами и буркнул, потирая слипавшиеся глаза: — Простите, мастер Альвейн, но вас это по-прежнему не касается. — Меня касается все, что отрывает моего ученика от первостепенных дел, — твердо заявил сид-наставник и одним щелчком пальца вышиб ступку с травами у него из рук. Арден вздохнул и осознал, как затекло все его тело, а мысли разбегались кто-куда от недостатка сна. Он уже и забыл, когда в последний раз называл утро добрым. — Простите, мастер, я забылся. — Арден встал и отряхнул с себя травяную шелуху. — Если кому-то требуется помощь знахаря, скажите, и я незамедлительно отправлюсь исполнять ваше поручение. — Так-то лучше, — одобрительно кивнул старик, оправляя длинную белую бороду. — Глядишь, и мысли гнетущие развеешь в дороге. Помощь действительно нужна, и непростая: на другом конце поселения живет старуха Гладуэйт. Ее сын умирает от неизвестной лихорадки, даже мне таковая неизвестна. Как знать, может, ученику настала пора превзойти наставника и вырвать несчастного из когтей смерти? Арден отлично понимал, что никакая лихорадка не сумеет избавить его от горестных раздумий о Ниррен и своем бессилии, но такова его работа — вытаскивать людей из-за черты. Быть может, сегодня у него что-то получится, и он сумеет раскрыться для односельчан с новой стороны? — Да, мастер Альвейн. Я прибуду к семье Гладуэйт до полудня. — Вот и замечательно, — улыбался старик сквозь густые усы. — Я выдвинусь пораньше, подготовлю все для похоронного обряда на случай, если мы окажемся бессильны перед новой заразой. А ты собирайся в дорогу, да не забудь прихватить для нас настойку из зверобоя, чтобы не разносить после невесть что по всей общине. Арден поклонился и принялся укладывать вещи в котомку: травы тысячелистника для гноящихся ран, горстка маковых зерен для отправки болезного в успокоительный сон, да зверобой. Но куда больше трав ему сгодилась бы щепоть удачи, которую он молил быть к нему благосклонной. * * * Ноги неохотно несли его мимо хижин, перенесли через ручей, что бежал за пределами дальней части поселения, и исчезал среди деревьев в лесу. Он брел не торопясь, вгрызался в яблоко и горевал, что оторван от работы ради какого-то простяцкого дела. Наверняка Альвейн справился бы единолично, но старику хотелось, чтобы ученик перестал маяться дурью и изнемогать от обреченной любви. Арден со злобой закинул огрызок в кусты, как вдруг остановился, услышав неясный тревожащий шепот. Неведомое нечто послало на ветру его собственное имя. |