Онлайн книга «Вор»
|
– Отпусти, бестолочь! – Ага, чтоб она убежала! – Нельзя, чтобы она испугалась! – Она уже напугана, болван! Зря мы это затеяли! – Поздно назад воротить! Второго шанса у нас не будет. Да отпусти ты её, поставь на землю! Вот так. Грязная лапища убралась с лица, и Лика завизжала. Ей тут же снова заткнули рот. Она бы могла укусить похитителя, но побрезговала: пахло от кожи человека так, что Лику чуть не стошнило. – Молчи! Тихо! Эй, слышь, мы тебя не обидим, честное слово! Только выслушай, да не вертись ты, эй! С Лики сдёрнули капюшон, и она наконец разглядела похитителей. Двое безымянных нищих мужчин и женщина. Она была наречённой и выглядела получше. – Ты Лика Пейран, бесценная Илассета, – сказала женщина. – Я столько времени пыталась связаться с тобой! Но проще пробить головой каменную стену. Пришлось просить этих бедолаг о помощи. Будешь визжать, и мы уведём тебя подальше в лес. Поняла? Ну, болван, дай ей сказать! – Что вам надо? – Лика попыталась крикнуть, но голос подвёл её, и получился болезненный хрип. Женщина красноречиво призвала шкатулку и сунула девочке под нос. – Открой. Пожалуйста, я прошу, видишь? Не требую. Я тебе заплачу. Вот, – она кивнула на мешочек на поясе. – Там немного, столько твой отец тратит на жалование уборщицы ягод, но и дело бесценных нетрудное. Просто прикоснись к шкатулке. Ну? – Я открою, только отпустите, – задрожав от страха, сказала Лика. В глазах женщины появился жадный блеск. Она сунула шкатулку в руки девочки и застыла в предвкушении долгожданного чуда. Лика едва стояла на ногах. Коленки тряслись. Ей ещё никогда не было так страшно. «Это не должно происходить так!» – Ну же! Открывай! – поторопила женщина. – А я говорил, их нельзя заставить! – Заткнись! Открывай! Сейчас же! – голос женщины сорвался на визг. Всё внутри Лики сопротивлялось приказу. «Неправильно, не так, не сейчас, не здесь!» – Выходит, правду люди говорят, – прошипела женщина, и в её руке появился нож, – никакая ты не бесценная! Это всё враки, да-да, я слышала, отец города просто хотел поднять репутацию Илассета. Да? Отвечай! – Э! Нож убрала! Живо! Один из мужчин достал из-за пояса дубинку, пока второй продолжал держать Лику. – Ты не видишь?! Она не бесценная! – рявкнула женщина. Шкатулка испарилась из пальцев Лики. – Бесценных нельзя заставить открыть шкатулку, – повторил бродяга. – Только попросить. Эй, милая девочка, милая бесценная, будь добра, пожалуйста, награди меня с братом именами, любыми. И мы выведем тебя отсюда невредимой, а? Что скажешь? А Лика онемела от страха. Она смотрела то на одного безымянного, то на другого, пытаясь найти в их лицах хоть что-то человеческое, но оба казались пустыми серыми пятнами, на которых не получалось сфокусировать взгляд, не удавалось понять, о чём они думают, что это за люди. Будто на картину упали две капли воды, размыв лица и суть этих людей. Она тоже была такой, пока не получила имя? Или даже безымянные бесценные отличаются от остальных? – Чего ты ждёшь? Произнеси имя! Ну? Мы п-просим тебя, просим же, ну! Тебе жалко? Или ты считаешь нас недостойными имён, а? А?! – ОТПУСТИ МОЮ ДОЧЬ! Лика дёрнулась на звук, но ноги подкосились, и она рухнула в грязь, запутавшись в плаще, а когда подняла голову, то увидела отца. Он стоял со сжатым в руке дарёным кинжалом, а его глаза, казалось, от ярости светились голубым пламенем. |