Книга Некромантия по Фрейду, страница 48 – Саша Блик

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Некромантия по Фрейду»

📃 Cтраница 48

Глава 10

Я, наверное, ослышалась. Да нет, я наверняка ослышалась. Потому что вся фраза звучала в высшей степени абсурдно.

Во-первых, что? В убийстве? Меня обвиняют? Да вы шутите. А во-вторых…

Граф Рафаэль Эйнсворт? Вот тот мерзкий старикашка и был тем самым некромантом с низкой социальной ответственностью? О, мне столько всего хотелось ему сказать. Столько всего!

Вот только выпутаюсь из этой совершенно дурацкой ситуации…

– Вы меня наверняка с кем-то перепутали, – ответила я как можно более небрежно. Возможно, с выбором тона я ошиблась. С другой стороны, откуда мне знать, как себя правильно вести, когда обвиняют в убийстве? Я до сих пор ни разу не оказывалась в подобных ситуациях. И, надеюсь, никогда не окажусь.

– Это вряд ли, – нехорошо усмехнулся молодой граф. Винсент. Так его назвал Ирвин. – Я абсолютно уверен, что этот артефакт указывает точно на вас.

Он указал кивком на круглую штуку с краю стола. Я озадаченно нахмурилась. Потом сделала шаг в сторону и с удивлением пронаблюдала, как прикреплённая к кругляшу пуговица качнулась за мной.

– И что это значит? – спросила хмуро. На руках завозился Рафик, и я отстранённо почесала его между безымянным и мизинчиком.

– Это значит, что именно вы решили лишить моего отца жизни…

– Диана, – нехотя подсказала я. – Диана Фрейд.

– Госпожа Фрейд, – закончил Винсент. – Вероятно, причиной послужило вот это прекрасное колечко на вашем пальце? Так не терпелось выйти замуж, что решили убить графа ради обручального кольца?

Обручального кольца? Я ошарашенно посмотрела на красовавшееся на моём пальце украшение и недобро сощурилась. Ну, Рафаэль… Только покажись мне, мерзкий старикашка. Я же на тебе опробую полный арсенал заклинаний против призраков. У-у, ты у меня поплачешь! Ради такого случая я тебя даже изгонять не стану, пока ты за всё не ответишь.

– Ещё что-то? – спросила с преувеличенной вежливостью. Нет, ну а о чём можно говорить с мужчиной, который даже не способен сопоставить размеры меня и Рафаэля? Да я бы тому старику вообще никак навредить не смогла. Не с моей силой.

– Ещё Джек, – добил меня Винсент. – Вы украли нашего семейного зомби.

Я закатила глаза. Да уж, дедуктивный метод в действии.

– А ещё я была на кладбище, верно? – съязвила я, припомнив, где именно, по слухам, нашли некроманта. – Так что вполне могла оказаться там и раньше. Более того, у меня есть ноги, так что я могла бы туда дойти. Если мы закончили с дурацкими причинами, то я, пожалуй, пойду.

Хотелось заглянуть на кухню к Рози и поужинать, но, видимо, в другой раз. Тем более что за последнюю неделю дома тоже успели появиться кое-какие припасы. Так что найду чем закусить.

Развернувшись, я успела сделать лишь шаг к двери прежде, чем меня остановили.

– Единственное, куда ты пойдёшь – это с нами в замок, – рявкнул граф, хватая меня за запястье. Но тут же зашипел и отдёрнул руку. Вторая ладонь неосознанно взлетела к груди. Интересно, что у него там?

– А если нет? – прищурилась я. Если раньше меня этот граф раздражал, то к этому моменту уже откровенно бесил. Вот недаром он сынок Рафаэля. Его тоже хочется чем-нибудь огреть. И с каждой секундой всё сильнее.

– Да, что если нет? – послышался голос Рози, и мне на плечо легла тяжёлая рука.

– Нам тоже интересно, что вы нам сделаете, – пробасил кузнец, возникая рядом со мной. – Вы ж, это, побрякушки только делать и умеете. Артефакты свои. Вот и идите, откуда пришли. А некроманточку мы вам не отдадим. Самим нужна.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь