Книга Сплетение сфер. Демон и целительница, страница 86 – Энни Вилкс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сплетение сфер. Демон и целительница»

📃 Cтраница 86

А вот и причина. Хорошо, очень хорошо.

— Пусть отказываются от войны, — предложил он Адэлинде. — Пусть тешатся иллюзией. Пусть соберут отряд, обязательно с родственниками герцога Марика, который пойдет в Оруэн заключать мир, раз все такие дружелюбные. Я лично поведу этот отряд.

Адэлинда плавно скользнула в покои, бесшумно закрыла за собой дверь.

Она погладила изящными пальцами деревянный косяк, словно животное, в одно движение обернулась. Светлые глаза мерцали пониманием — в уме этой женщине точно было не отказать, хоть она и не дотягивала до своей сестры.

— Отряд не вернется, — понятливо протянула Адэлинда. — Наверно, их ждет ужасная смерть. Насилие к чужакам.

— Скорее всего, — усмехнулся Каидан, подходя к вздернувшей подбородок женщине вплотную. — Как скажет лорд Седаар.

— Он там? — округлились миндалевидные глаза леди Адэлинды.

— Да. И он оценит нашу идею, — выделив тоном слово «нашу», ответил Каидан.

— Я тоже пойду, — по-кошачьи улыбнулась Адэлинда. — Никто из Стелеров не посмеет обвинить леди Талатион во лжи, когда я вернусь, еле выжившая среди наших врагов, израненная, требующая немедленного отмщения от имени всего Альвиара. Как думаете, сколько времени займет наша вылазка?

— Дня два-три.

— Так быстро, — протянула женщина печально. — Мне дана неделя.

— Этот увалень раскачается не сразу, — заметил Каидан.

***

В обеденном зале и Каидана, и глупо загоревшуюся идеей увидеться с лордом Адэлинду ждал сюрприз. Сарья, как ни в чем не бывало устроившаяся по правую руку от Марика Стелера в кресле его жены, склонилась к герцогу и что-то ему рассказывала. Лицо ее при этом мало что выражало, и только почти незаметная улыбка, как обычно, не сходила с губ.

А вот синий герцог был невесел. Внешние уголки его глаз опустились, словно он вот-вот заплачет. Мужчина нервно сжимал в руках серебряный кубок, не замечая, что тот накренился, и красная, как кровь, жидкость, капает на ковер. Сарье он не возражал, только кивал иногда, оставляясь все таким же скорбным.

Поодаль, под высоким подоконником окна, играл с деревянной лошадкой Вардо. Леди Фриянка хоть и покачивала игрушечного коня, а сама не сводила взора с мужа.

Больше в зале никого не было — ни слуг, ни охраны. И даже стол не был накрыт, хоть Каидан и Адэлинда опоздали к назначенному часу.

— Сарья, — притворно радостно выступила вперед Адэлинда. — Рада тебя видеть.

— Не слишком рада, сестрица, — хмыкнула Сарья, плюя на этикет, не позволявший обычно выносить ссоры за пределы семьи. — Как и я тебе. Как же так получилось, что вы не заметили, что творят пришлые из разлома на землях герцога Марика? Если бы я не оказалась случайно рядом, сколько наших девушек утащили бы к себе эти варвары, которым был оказан такой королевский тут прием? Сколько еще изб они бы сожгли? Повезло, что моя дружина, направленная сюда на помощь, не только заметила эти зверства, но и вызвала меня, чтобы разобраться. Я прекратила эти издевательства, но сами понимаете, замученных уж не вернуть…

Небольшие пальчики ее плясали на рукоятке ножа. Каидан даже залюбовался легкостью, с которой Сарья держала себя — настоящая хозяйка, чего не скажешь об Адэлинде. И хотя ни назвать Сарью красивой, ни тем более воспитанной было нельзя, чувствовалось в ней что-то подкупающе сильное, чего недоставало все время беспокоящейся о внешнем виде Адэлинде. Каидан не сомневался: младшая леди Талатион легко свернула бы шею любому, кто показался бы ей лишним, тогда как Адэлинда тысячу раз огляделась бы, чтобы понять, не будут ли истолкованы ее действия неверно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь