Онлайн книга «Чудесные куклы барышни-попаданки. Книга 2»
|
Связываться с Алексеем не было никакого желания. К тому же, за помощь тот потребует плату. — Как знаешь. — Алексей не настаивал. — Если ты не справишься, мне придется тебя убить. Если передумаешь, ты знаешь, где меня найти. — Благодарю за завтрак. — Влад поднялся и вежливо поклонился. — Абрикосовое варенье, пожалуй, самое вкусное. — Велю прислать тебе баночку в подарок. — Алексей растянул губы в улыбке. Он не попросил Влада молчать об этом разговоре, не беспокоился, что тот побежит к отцу с докладом. Влад счел это комплиментом собственной мудрости. При любом раскладе отцу, да и никому другому, знать о том, что обсуждали за завтраком два единокровных брата, неможно. Потому как за такие речи можно и головы лишиться. За государственную измену до сих пор головы секут. Прилюдно. На площади. Глава 7 в которой Марьяна избегает одной ловушки и попадает в другую Марьяна Бардак на этаже, где жили конкурсантки, царил с самого утра. Громко хлопали двери. Горничные бегали по коридору и лестнице, как ошпаренные. Во всем доме, даже в столовой, висел густой запах успокоительных капель. Я ощущала себя белой вороной в стае крикливых галчат. Барышни теряли ленты и пуговицы, рвали чулки и кружева, на нервной почве покрывались прыщами и мучились от медвежьей болезни. В расписании это называлось «подготовкой к балу». Предполагалось, что с утра, плотно позавтракав, необходимо совершить прогулку по парку, наслаждаясь красивыми видами и чистым воздухом. А после, отобедав уже не столь плотно, неспешно и с достоинством готовиться к балу: принять ванну, сделать прическу, «холю ногтей» — так здесь называют маникюр. И к назначенному часу облачиться в платье. На деле же завтрак прошел в суматохе. Кумы тщетно призывали барышень к порядку в столовой. Многие не притронулись даже к чаю. Кого-то даже тошнило, и то и дело раздавались крики, начинающиеся одинаково: — Ох, я забыла! И дальше — в зависимости от ситуации. Но в ответ тут же поднимался гвалт, падали столовые приборы, лопались чашки из тончайшего фарфора. И только слуги невозмутимо сновали между столами, разнося блюда и заменяя то, что уронили или разбили. На самом деле, не только я завтракала спокойно, не обращая внимания на шум. Я видела, что Фрея невозмутимо уплетает овсянку, а после — тройную порцию оладьев с повидлом и сметаной, перекочевавших ей в тарелку от соседок. Иностранные барышни с Востока тоже ели молча, хоть и вздрагивали всякий раз, когда что-то билось. Еще несколько девиц наблюдали за происходящим с насмешкой и презрением. После завтрака я с удовольствием сбежала из дурдома в парк. Благо барышни занялись подготовкой к балу, проигнорировав прогулку. Аннушка, к слову, весьма удивилась тому, что я не поддаюсь всеобщей панике. — Барышня Марьяна, вы даже не проверите, все ли в порядке с платьем?! — Зачем? — спросила я, стараясь казаться высокомерной. — Это твои обязанности. В платье нежно-розового цвета, с рюшами и бантами, Аннушка уже обрядила манекен. Рядом, на пуфе, стояли бальные туфельки. Бросив взгляд на платье, я мысленно содрогнулась. И быстро покинула комнату. Вчера Влад объяснил, если идти по аллее, усыпанной красной деревянной стружкой, никуда не сворачивая, то заблудиться в парке невозможно. Красная аллея — кольцевая, она обязательно приведет обратно к Розовым палатам. |