Книга Чудесные куклы барышни-попаданки, страница 43 – Василиса Мельницкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чудесные куклы барышни-попаданки»

📃 Cтраница 43

- Понятно, - кивнула Глафира. – До обеда не дотянешь.

- Ну… - протянула я.

- Ой, молчи, - махнула она рукой.

И вытащила из кармана передника пирожок.

- Поешь, доходяга.

- Марийка, - возразила я, обидевшись.

Но пирожок взяла.

С капустой и яйцом. Пышный. Вкусный.

Глафира наблюдала, как я ем, скрестив на груди руки. Эдакая надзирательница. Но добрая. Злая не угостила бы пирожком.

Она тоже… не блистала красотой. На щеке расползлось родимое пятно, по форме напоминающее кляксу.

- Сойдет, - решила Глафира, когда я проглотила последние крошки. – Марийка, значит?

- Ну…

- Переодевайся, чего застыла!

Я вроде бы и не робела перед ней, но…

Чувствовала себя как-то странно. Быть Марьяной, купеческой дочерью, было легче. А сейчас я не понимала, как себя вести. Пугаться и заискивать? Или, наоборот, сразу показать характер? Дерзких не любят, слабых обижают. Если даже малая часть того, что я знаю о дворцах, правда, коллектив тут не простой. Княжеские палаты, по сути, тот же дворец. И глупо предполагать, что тут нет интриг, заговоров… да и просто нечистоплотных на руку людей.

Вскоре стало понятно, отчего мне не выдали фартук, как у Глафиры. Посудомойке положен другой – длинный, из водонепроницаемой ткани. С нарукавниками из такого же материала.

- Форменное платье стирают раз в неделю, - сказала Глафира. – За это отвечает прачечная, а там сильно не любят, когда ткань мокнет во время работы. Следи за этим.

Какое счастье, что здесь есть водопровод и канализация! Я вдруг подумала о том, как мыли посуду до изобретения этих благ цивилизации. Как таскали воду, грели ее, складывали тарелки в огромные тазы, оттирали, полоскали в нескольких водах…

В помывочной я увидела несколько чанов. Над каждым находился кран, от каждого отходила труба канализации. Посуду к чанам подвозили на тележке, в лотках. Чистую складывали на другую тележку. И уже сортировали по виду – чашки, тарелки, стаканы, миски и так далее. В первом чане смывали остатки еды, во втором – использовали щелочное мыло, в третьем – соду, в четвертом и пятом, по очереди, полоскали до скрипа.

Этот скрип Глафира мне продемонстрировала, проведя пальцем по тарелке.

- Слышишь? Запомни. Нет скрипа – есть штраф. За разбитую посуду – тоже.

Тряпочки. Для мытья посуды. Для сушки. Для фарфора – одна ткань, для стекла – другая.

Кладовая с расходными средствами.

Порядок работы. Посудомойки менялись местами. Перчатки из непромокаемой ткани есть, но…

Нельзя. Надо голыми руками, чтобы чувствовать чистоту. И чтобы тарелки меньше бились, не выскальзывали из пальцев. А сода и щелочь разъедают кожу. Поэтому всю смену на одном месте стоять нельзя. Опять же… разнообразие.

Кухонная утварь – отдельно. Кастрюли, сковороды, противни, поварешки.

- Это другой этап, - сказала Глафира. – Если выдержишь испытательный срок, обучат. Тут… - Она сделала паузу и произнесла по слогам: - Тек-на-ло-хи-я.

Технология, то есть. Тарелки мыть до скрипа, кастрюли чистить до блеска.

Шепнуть, что ли, местным ведунам о посудомоечной машине…

Глафира познакомила меня с коллективом. Степанида, Ульяна, Флёна, Алёна, Берислава… Всех не запомнила. Ничего, всему свое время.

- Есть старшая по смене, - наставляла Глафира. – По нужде захочешь или «пятнашку» взять, отмечаешься у нее. Обед по расписанию, в общей столовой. В «пятнашку» можно чаю выпить – с выпечкой, со сладостями.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь