Книга Чудесные куклы барышни-попаданки, страница 81 – Василиса Мельницкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чудесные куклы барышни-попаданки»

📃 Cтраница 81

Барышню сопровождала девушка, одетая гораздо скромнее. Влад принял бы ее за служанку, но на конкурс личных горничных не допускали. Исключение – толмачи, для иностранок. Из чего он сделал вывод, что барышня прибыла из другого государства.

- Слюни подбери, - посоветовал Влад Добрыне.

- Ты б себя видел! – парировал то. – И о жене, небось, забыл.

Влад лишь повел плечом. Тем более, на ответ на осталось времени. Служащий за стойкой отчаянно жестикулировал, определенно взывая о помощи.

- Проблемы? – спросил Влад, подойдя ближе.

Огненная барышня стала говорить, и он узнал англицкий язык. И даже понял, что барышня не желает расставаться с собакой. Англицкий Влад изучал в школе, но давно не практиковал. И все же рискнул обойтись без помощи толмача. Он представился и спросил, знает ли барышня, что по правилам конкурса нельзя привозить с собой домашних питомцев.

- О, вы знаете язык! – обрадовалась барышня. – Фрея О’Ши.

Она протянула Владу руку, тыльной стороной вверх, но он ограничился рукопожатием.

Фрея была ослепительно красива… во всех смыслах. Белокожая, с зелеными, как изумруды, глазами, обрамленными пышными ресницами, с тонкими чертами лица и чуть припухшими губами, она могла составить конкуренцию даже Марьяне. А Влад искренне считал свою жену красавицей.

- Я знаю правила, - продолжала Фрея. – Но в любом правиле могут быть исключения, не правда ли? Мой пес сильно ко мне привязан.

- Полагаю, у многих девушек есть домашние любимцы, что сильно к ним привязаны, - возразил Влад.

- Вы не понимаете. Это особенная связь. Он – моя тень. Телохранитель. Мы связаны магически, и не можем надолго расставаться. Без меня он сойдет с ума, понимаете? И умрет.

На всякий случай Влад попросил девушку-толмача перевести, что сказала Фрея, но расхождений в понимании не нашел. И прецедентов не припомнил.

- Мы можем сделать исключение для барышни Фреи? – спросил Влад у подошедшего к ним Афанасия Ивановича.

- Вы этого песика видели? – хмыкнул тот. – Советую полюбоваться. Он ждет хозяйку за дверью.

Получается, на территорию княжеских палат пса пропустили?

Вежливо улыбнувшись Фрее, Влад не преминул воспользоваться советом Афанасия Ивановича. В коридоре смирно сидел… зверь. Огромный, серый и лохматый. Не менее аршина в холке.

В звере Влад признал волкодава.

- Мы могли бы сделать исключение для маленького песика, - сказал он Фрее. – Но ваш… огромен.

- Зато он послушный. – Фрея очаровательно надула губки. – И ласковый, как котенок. Он никого не тронет. А маленькие собаки шумные и злые!

Влад взглянул на Афанасия Ивановича. Тот развел руками.

- Вопрос нужно решать с Владимиром? – спросил Влад.

- С начальником службы безопасности. Я уже послал за ним.

Как ни странно, но Фрее разрешили поселить Балора, так звали волкодава, в своей комнате.

- Иначе невозможно, - пояснил начальник службы безопасности. – Пес запечатлен на хозяйке. Странно, что ее пропустили на конкурс, но теперь иначе нельзя.

Добрыня вызвался проводить Фрею до комнаты. А Влад поздно спохватился, что его нельзя было отпускать. О расследовании он так ничего и не узнал.

Глава 37

Глава тридцать седьмая, в которой Марьяна готовится к конкурсу красоты

Марьяна

С нарядами Лидия Алексеевна управилась довольно быстро. Она выбрала несколько платьев, дала указания швеям по перелицовке и отделке. Вызвала на дом сапожника, тачавшего ей обувь, с образцами моего размера, и приобрела несколько пар туфель, не обращая внимания на мои протесты. Потом подобрала аксессуары к каждому наряду, из личных запасов – платки, шали, броши, сумочки, пояса.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь