Книга Тихоня на боевом факультете, страница 63 – Светлана Томская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тихоня на боевом факультете»

📃 Cтраница 63

Ректор болезненно морщится. То, что вся ситуация ему не нравится, очевидно. Я тоже не уверен, что её стоит раздувать.

И Мели умница, понимает с полувзгляда.

– Претензий нет, но… – Она мнётся. – Если можно, я бы переселилась в другую комнату.

– Понимаю вас, – кивает ректор. – Сейчас такой возможности нет. Но, если появится, я приму вашу просьбу к сведению.

– Хорошо, – вздыхает Мели и слегка поводит плечами, как будто ей зябко.

Впервые задумываюсь, что кому-то рядом с моей подругой детства может быть некомфортно. Вспоминаю взгляд Кайры, направленный на Мели, нехороший взгляд. Придётся с Кайрой поговорить всерьёз. Мы же с детства дружны, неужели не поймёт?

– В таком случае вы свободны, мисс Ларсен, – говорит ректор. – Все остальные вопросы будет решать ваш новый куратор.

И я понимаю, что сейчас Мели уйдёт.

– Вечером после ужина на полигоне, – коротко заявляет Айленгор.

И я выдыхаю.

Далеко не уйдёт.

– Вы тоже свободны, магистр.

Остаюсь в кабинете. Меня явно ждёт приватный разговор.

Ректор поднимается из-за стола и подходит к окну. Терпеливо жду, созерцая ректорскую спину.

– Вы должны понимать, Кестер, что лорд Варгус хоть и вёл себя неадекватно, но…

– … это потому, что он до сих пор печётся обо мне, словно я маленький ребёнок.

– Рад, что вы это понимаете.

Ректор поворачивается лицом ко мне.

– Он до сих пор считает себя виноватым в гибели вашего отца, хотя мы провели расследование, и его вины там не было. Он, действительно, передал Адриану Алистеру всю имевшуюся у него силу. Потом года два ему пришлось восстанавливаться. Но он до сих пор не может себе простить, что остался жив, в то время как его брат и ваш отец сгинул в разломе. Поэтому вы являетесь для него смыслом жизни.

– Я знаю это, господин ректор.

– Отлично, но это не всё. На вашем месте я бы поговорил с вашей невестой. Не хотелось бы, чтобы вся эта история разошлась по Академии.

Опять это слово «невеста». Впервые думаю о подруге детства с неприязнью.

Но бить себя кулаками в грудь и уверять, что с Кайрой мы всего лишь друзья, не буду. Да и Мели не скажу, раз не поверила с первого раза. Ей полезно поревновать.

Но ректор продолжает:

– Ваша невеста видимо приревновала. Не удивлён. Одно дело, когда напарниками становятся мужчины, и совсем другое, когда рядом с вами теперь постоянно будет симпатичная девушка, пусть и не подходящая вам по статусу. Объясните ей, что боевая привязка ничего общего не имеет с личными отношениями.

– Я разберусь, – резко отвечаю я.

Слишком резко для разговора с ректором Академии, но обсуждать Мели я ни с кем не намерен.

Наконец ректор считает все вопросы улаженными, и я покидаю его кабинет.

Выхожу из административного здания и, к своему удивлению, вижу сидящую на скамейке Мели.

– Ты уже передумала? – Я добавляю в голос бархатных нот, которые, опыт имеется, действуют на девушек безотказно.

Но, похоже, не на эту.

– Не дождёшься, – огрызается она к великой моей досаде и тут же переходит на сухой деловой тон. – Просто, раз мы теперь напарники, я должна тебе кое-что рассказать. Не знаю, поверишь ты или нет.

Через несколько секунд её торопливого рассказа о подслушанном в библиотеке разговоре я забываю обо всём.

– Ты уверена? – задаю я глупый вопрос.

Спрашиваю не потому, что не верю. А от шока. Дядя знает, как я отношусь к запретным зельям.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь