Онлайн книга «Одинокий дракон»
|
— Да на цепь её надо посадить, — пробурчал Альхарн и заметил, как гневно сощурилась директор. — Ну, это я чуток погорячился. Ну, к слову пришлось. — Аль, ты же не хладнокровный монстр? «Она меня как орех колет», — ужаснулся Альхарн, но решил не оглашать на весь автобус, что он из морских драконов. — Вовсе нет, — ответил он, автобус дал крен влево, и Эрис соскользнула к нему. — Не переживай, — прошептала она. — Я верю тебе, Аль. Водитель остановил автобус, послышались тяжёлые шаги, а потом в открытую дверь просунулась башка реликтового дракона. — Прошу прощения, — хохотнула Карамелька. — Попала в песчаную бурю, сбилась с курса. — Карамелька, у тебя всё в порядке? — поинтересовалась Эрис, приподнявшись с сиденья. — Да, госпожа Эрисджинн, — отозвалась та и попятилась, освобождая проход. — Я немного отдохну и полечу в аэропорт. — Приземляйся на вторую линию, — распорядилась директор. — Там как раз камни успели убрать. — Спасибо! — Карамелька с довольным видом потопала прочь, водитель закрыл дверь, и автобус тронулся с места. — Вы всегда такие вежливые? — полюбопытствовал Альхарн, после перенесённого стресса жутко захотелось есть. — Корпоративная этика «Дракониш Айралйнс», — Эрис будто прочитала его мысли, поднялась, достала из сумки два пакетика и протянула один из них Альхарну. — Манго?! — не на шутку перепугался он. — Нет, — рассмеялась Эрис. — Всего лишь сушёная курага, но она утолит голод. Мы скоро приедем. Альхарн открыл пакетик, выудил фрукт и засунул его в рот, сладость принесла облегчение, но и напомнила о метке. Он покосился на Эрис, та была занята едой и не обратила на него внимание. Альхарн положил руку на спинку сиденья, немного сдвинул её, а потом потянулся к воротнику блузки директора. Он почти достиг цели, и именно в этот момент Эрис приподнялась и окликнула водителя: — Нам у «Лунного камня»! — Хорошо, — отозвался мужчина и сбавил скорость. Автобус качнуло, Эрис подалась назад, и ладонь Альхарна оказалась на её попке. Директор медленно повернулась к нему, вопросительно изогнув одну бровь. Альхарн поспешно отдёрнул руку, краснея от стыда. — Прости, вышло случайно. — У тебя такие сильные руки, — с восхищением проговорила Эрис. — Да обычные руки, — ещё больше засмущался Альхарн. Автобус резко вильнул вправо, потом влево, потом под горку скатился, и они прибыли до своей остановки. Эрис пошла первой по узкому проходу, Альхарн с дорожной сумкой двинулся следом за ней. Водитель, видимо, потерял терпение, пока дракон пытался спуститься по шаткой лесенке, грубо толкнул его в спину и захлопнул дверцу. — Подлец! — завопил Альхарн, больно приземлившись на колени, а когда он начал подниматься, что-то в ноге громко хрустнуло. Дракон замер ,выпучив глаза, вроде ничего не болело, но было очень страшно пошевелиться. — Аль? — обернулась к нему Эрис. — Иду, — сдавленно вымолвил он и боязливо сделал первый шаг. Боль пронзила от стопы до самого бедра, Альхарн взвыл и начал заваливаться набок, но тут к нему на помощь пришла прекрасная черноволосая незнакомка. Она подхватила его на руки вместе с сумкой, как невесомую пушинку, закинула на плечо и обратилась к директору: — Эрисджинн, мы рады, что ты заглянула к нам в «Лунный камень»! — зычным голосом возвестила могучая женщина. — Я вам приготовила шикарный номер! |