Книга Чужая невеста для ректора, страница 64 – Таня Денисова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чужая невеста для ректора»

📃 Cтраница 64

— Значит, её убили, Лекс. Кто-то из родных.

— Кстати, мне пришло письмо от твоего отца. Он просит, чтобы я отпустил тебя на ближайшие выходные домой. Какое-то семейное торжество.

— Ты меня отпустишь?

— Одну? Ни за что.

Глава 44

— А как тогда? — не сразу понимаю я.

— Ты поедешь в моём сопровождении, — просто отвечает Лекс и ласково целует в кончик носа. — Я не собираюсь отпускать тебя одну в дом, где твою предшественницу, возможно, убили.

— Не думаю, что правильное решение. Если о нас с тобой узнает моя семья, то вскоре узнает вся округа.

— Если мы не успеем поговорить с Марком до момента отъезда, то скажем, что твоё сопровождение — его указание. Проверить эту информацию они не смогут, да и вряд ли рискнут. Раз Марк ранее просил меня сопроводить тебя в Академию, то вполне логично, что он мог попросить меня сопроводить тебя и в обратной поездке.

— Согласна, — соглашаюсь я.

Так и решаем. Лекс напишет ответ отцу Софи завтра утром. А сейчас мы хотим ещё немного времени провести вместе.

— Можно задать личный вопрос? — осторожно начинает Лекс.

— Задавай.

Я догадываюсь, что он хочет узнать подробности измены. И не ошибаюсь.

— Если тебе сложно говорить об этом, можешь не рассказывать.

— Ты знаешь, моё перемещение в этот мир будто отсекло старые чувства. Я вспоминаю о муже и… Внутри штиль. Я ничего не чувствую. Нет злости, нет обиды, разочарования, любви уж подавно.

— А как ты узнала о его предательстве. Ты говорила, что он изменил тебе с сестрой. У вас с ней настолько плохие отношения были, что она решила увести твоего мужчину? Прости, что много вопросов, но в моей голове не укладывается эта ситуация. Я был иначе воспитан…

— Хм, — усмехаюсь я, — но это воспитание не помешало тебе поцеловать невесту брата.

— Это другое! — тут же восклицает Лекс и улыбается. — Во-первых, у вас не было чувств друг другу. Помолвка заключена родителями. И истинной связи сопротивляться практически невозможно…

— Ладно-ладно… Сестра прислала мне их фотографии.

— Фотографии? — не понимает Лекс.

— Эмм, это как бы портреты. Если начну объяснять подробнее, запутаю тебя.

— Не нужно. Я примерно понял. И на этих фотографиях были изображены твой муж и сестра?

— Да. Сестра попросила меня отпустить мужа.

— Жестоко.

— Она влюбилась, а влюблённая женщины порой совершают не самые лучшие поступки ради того, чтобы быть рядом с любимым мужчиной. Тем более я умирала.

Я сама поражаюсь, как легко даётся мне рассказ о моих последних мгновениях жизни на Земле, о моём перемещении, о моих первых мгновениях жизни в новом мире. Лекс снова хмурится. Я нежно провожу ладонью по его лицу. Понимаю, что он снова чувствуют вину за то, что так грубо обращался со мной.

— Так получается, Ирма — подруга твоей бабушки? — уточняет Лекс, и я киваю. — А я-то думаю, почему она так быстро прониклась к тебе симпатией…

— А что тут удивительного? — не понимаю я.

— Софи, Ирма не подпускает к себе посторонних людей. Её однажды жестоко предали, и после этого она поставила крест на отношения с мужчинами и на дружбу с женщинами.

— Я думаю, наше общение рано назвать дружбой.

— Она пришла посмотреть на твоё испытание, — напоминает Лекс. — Ты не подумай, я только рад, если вы подружитесь. Ирме не хватает доброй души рядом.

— Тогда я рада, что мы с ней нашли друг друга. Подруг в том мире у меня не осталось.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь