Онлайн книга «Арестантка»
|
— Не понял, — ответил он, будто я разговаривала с пустым бункером, где мне способно ответить лишь ледяное эхо. — Во что играть? Ты поссорилась с Карлосом? — Тебя же волнует только Карлос… может, сделаешь предложение ему? — Зачем ты это говоришь? — сказал Санти, отпуская мою руку. — Мы же семья… Я же… — Что ты? — огрызнулась я, сняла с пальца кольцо, которое он мне подарил месяц назад, и вложила ему в ладонь. — Правильно, ничего! Его вызвали по связи, и, воспользовавшись моментом, я ускользнула прочь из модуля. Болезненность памяти откликнулась чем-то иным. Новым пониманием. Можно начинать не с фантазий о революции, а просто попробовать вернуться в команду — в нашу странную семью. Начать с малого. Вернуть доверие. Трой снова начал крутиться, и мне в голову пришла дурацкая идея. Я встала, взяла с койки подушку и, когда Трой в очередной раз переворачивался, ловко подложила ему под голову. Он вдруг уткнулся в неё щекой и затих. Такой смешной, уязвимый. Я улыбнулась и коснулась татуировки, провела от середины ладони к пальцам, и от щекотки они шевельнулись. Эти длинные пальцы искусно управляли манипуляторами корабля, преодолевая эшелоны защиты Пегаса. Они поддерживающе сжимали мою ладонь. Странно, что я любуюсь его рукой, но это явно было лучше, чем тонуть в собственной боли. По крайней мере, так мне вскоре удалось уснуть. Когда гермодверь с шипением открылась, я уже не спала. У меня не было времени долго отдыхать. Я сидела на полу ближе к выходу и раздумывала, как вернуть доверие. — Доброе утро, — сказал Хил, неся громоздкий чемодан в руках, затем он покосился на Троя, замотанного в одеяло на полу. — Как вы? — Я отлично, — улыбка легла на мои губы. — Он… спит… А что это ты притащил? Я столько не съем. — Это универсальный полевой медицинский комплекс Лазарь, — Хил улыбнулся. — Если б ты его съела, я б сам тебя прибил. Новейшая имперская разработка, будь у нас на Веге парочка таких, сколько ребят остались бы живы… Сядь на койку. Я послушно села на матрас. Хил, чуть не наступив на Троя, положил на пол чемодан и извлек из него медицинские приспособления. Надел мне на предплечье плотный пластиковый манжет, на голову обруч. Я услышала монотонный писк датчиков. — Мы с Лазарем сейчас тебя немного подлечим, — сказал Хил и нажал на сенсорную консоль в чемодане. — Курс витаминов и минералов. Укол в предплечье под манжетом обжёг острой болью. — Ну в целом ты неплохо сохранилась… Анемия… — Понятно, что много всяких мий, — перебила его я. — Что сказал старик, с нами что-нибудь решили? Моë сердце застучало быстрее в ожидании ответа. Датчики запищали в такт ему. — Дайсон вроде бы согласился оставить вас здесь, с нами. Пока. — Пока? — Парнишка оказался прав. Кто-то на хвосте. — Хил, могу я поговорить с Сантьяго? — Наверное, можешь. А зачем он тебе? — Хочу, чтобы Сантьяго взял меня в команду. Как думаешь, возьмёт? — сказала я и посмотрела на Хила в поисках поддержки. Хил протяжно выдохнул, глянул на сенсорную панель в чемодане: — Ты ещё не готова. Медицинский комплекс снова кольнул меня в предплечье. — Если ты о моём вчерашнем поведении, то я… я уже успокоилась. Больше такого не повторится, сэр, — затараторила я, понимая, что накануне выставила себя в нелучшем свете. — Я не об этом, все давно привыкли, что ты будто с пулей в голове, но ты слишком измождена, тебя нельзя допускать к операциям, — Хил ввёл какую-то команду на панели. — Если бы здесь гравитация была, как на Веге, ты бы и стоять не смогла. |