Онлайн книга «Арестантка»
|
— Я собираюсь сдаться и дать показания. — Ты ещё глупее, чем кажешься… Думаешь, что ты доживешь до дачи показаний? — Альдо едва заметно усмехнулся. — У отца есть друг прокурор Джейк Миллер. Я попрошу у него защиты, он поможет. — Представим, даже если ты дожил… Что будут стоить слова мальчишки против имперского обвинителя? Здесь меня осенило. А если среди документов отца может найтись что-то, что может сыграть в его пользу? Жаль, я тщательно их не изучил. — Скажем так, у меня кое-что есть, кроме слов. — И что же у тебя такое есть? Он давил не только градом вопросов, но и своей энергетикой. Казалось бы, старик, но я не помнил никого более внушительного. Мой отец по сравнению с ним пугливый заяц. Я молчал. Нельзя говорить про документы. — Это что-то находится здесь? — сказал Альдо. Он залез в ящик и вытащил мой планшет. Положил на стол. От этого поворота засосало под ложечкой. Одновременно от радости и от тревоги. — Нет, — соврал я. — Ладно, проверим, — Альдо въедливо посмотрел на меня. — Отдам Смарту, он взломает. — Там стоит защита от взлома, данные будут уничтожены… — протараторил я. — Ну Смарт умный, попробует… может, получится. — Не надо. Там документы моего отца. — Какие? Я уставился на свои руки, не зная, что сказать. Я точно знал, что там была бухгалтерия, но она лишь малая часть. — Парень, ты и сам не знаешь? — старик сцепил руки в замок. — А вдруг там рецепт яблочного пирога? — Документов там очень много. Целая база данных, — выпалил я. — Некоторые из них зашифрованы. — Это интересно… — произнёс Альдо и придвинул планшет ко мне. — Но может, стоит их сначала расшифровать, прежде чем сдаваться Империи. Дай мне доступ. Попробую с этим помочь. — А если я не соглашусь? — я внимательно посмотрел на старика. Не хотелось ему доверять. Казалось, что он меня использует и выбросит в открытый космос. Если он получит доступ к планшету, то я стану не нужен. — У тебя нет выбора, Трой, — Альдо встал из-за стола и угрожающе наклонился в мою сторону. Его взгляд, казалось, замораживал воздух между нами. Становилось тяжело дышать. Я замер. Вдруг кто-то сзади схватил меня за руку, заломал её и заставил согнуться. Мой висок гулко стукнулся о железную столешницу. Острие ножа расплывчатым пятном нацелилось в зрачок. С моих губ сорвался сиплый крик. Откуда этот человек взялся? Кто это? Как я не заметил его? Сердце стучалось о рёбра, отдавая болью. Сустав в вывернутой руки обжигающе ныл. — Корнелли, отпусти его, — мягко сказал Альдо. — Мы же не пираты. Хватка на моей руке ослабла. По еле слышному звуку шагов, я понял, что кто-то отошёл к противоположной стене. Обернулся и увидел Шёпота. Отдышавшись, я сел ровно. Только пальцы предательски подрагивали. — Мы оба знаем, что ты хороший мальчик, который случайно влез в игру больших дядь, — продолжил Альдо. — Ты выдержал пытки, очаровал Принс, и будет геройствовать. Позволь тебе помочь. Я не шевелился. Воспоминания о пытках отзывались пощипыванием в изувеченной щеке. Липкий страх обволакивал тело. — Дай мне доступ, — голос Альдо обращал мою волю в труху, как ржавчина железо. — Будь хорошим мальчиком, не заставляй делать тебе больно. Я нервно хохотнул, ну какой я хороший мальчик? Наворотил таких дел. Чувствовал себя пятилетним сорванцом, которого отчитывал отец. Только мой отец никогда меня не отчитывал. Если что-то шло не так, он просто какое-то время делал вид, что меня не существует. |