Онлайн книга «Арестантка: Путь на Броссар»
|
Я вглядывалась в его лицо и вспоминала ту кровавую кашу, что два дня назад была на его месте. Ай да доктор! — Бриллиант. А ты как? — улыбнулся Матео и обнял меня за плечи, а мой взгляд упал на его беспалую руку. Он быстро убрал её, но я вернула обратно. Мне стало больно за него. — Я… — я посмотрела на Хана, который внимательно меня разглядывал. — Честно? Немного разваливаюсь. — Воспоминания мучают? — спросил тот. — Скучаешь? — улыбнулся Матео. — И то, и другое, — я опустила глаза в пол. Матео приобнял меня сильнее, и я поняла, что мне это очень нужно. Надо было вместо пленного имперца сразу идти к Матео. — О, вот оно как… — Хан покачал головой. — Так это правда? Я не ответила. Но было приятно, что в голосе Хана не звучало ни насмешки, ни осуждения. — Я вчера была счастлива, — слова прозвучали как-то жалко. — Хотя думала, что такого больше в моей жизни быть не может. А теперь боюсь, а вдруг Трой не вернётся? Вдруг погибнет? Знаю, это ужасно глупо. Я не должна… От собственной откровенности стало страшно, хотелось зажать себе рот рукой. Вздумала дрожать от страха и в этом признаваться! — Вы что, совесть потеряли? — проворчала Кали через несколько коек от нас. — Потише! Я слегка удивилась, почему она не сидит с ним рядом. Мне всегда казалось, что Кали, несмотря на показное равнодушие, любила Матео, хотя бы как близкого друга. Это же радость, он вернулся к нам, хотя его могло не стать. — Ты чего бурчишь? — спросила я, глядя на Кали. — Спать хочу, — ответила она и прикрыла голову подушкой. — Всё будет хорошо, Принс, — Матео привлёк моё внимание и снова перешёл на шёпот. — Твой Ромео с Сантьяго. Разведывательная операция. Они только осмотрятся на Линдроузе, насколько я знаю. — Я знаю, но волнуюсь. Он же… не такой подготовленный, как все остальные. — Ну, он сумел справиться с вадовцами, спасти меня. Так что не такой уж он неподготовленный. Но, думаю, что Сантьяго в бой бросать Троя не будет, — Матео заглянул мне в глаза. — Да уж Ромео и Джульетта, — Хан усмехнулся. — Шекспир бы перевернулся в гробу. — Кто-кто? — переспросила я. — Да так, книжные персонажи, которые, будучи из враждующих семейств, полюбили друг друга, — ответил Матео. — У них всё закончилось хорошо? — зачем-то спросила я, и в сердце отозвался колкий страх. — Э… — Хан с Матео переглянулись. — Отлично у них всё было, — быстро выпалил Матео. — Умерли они оба, Принс, так что и тебе не советую надеяться, — раздался из-под подушки голос Кали. — Это только лишняя боль. Беспокойство снова стегнуло меня плетью. — Трой~ Мы вызвали станцию, запросили разрешение на посадку. Сантьяго тоже использовал мимикриейтор, потому что пираты знали его в лицо. Девайс убрал ему десяток лет и шрамы, он стал совершенно не устрашающим. Просто самым обычным крупным потомком мексиканцев. Удивительно, какие чудеса творил прогресс! Мимикриейтор с точностью выдавал все нюансы эмоций. Новое лицо Сантьяго имело точно такую же угрюмую мину, как и прежнее. Когда на наш запрос откликнулись, Сантьяго уверенно изображал из себя контрабандиста фрамия, и, честно, я бы и сам поверил, если бы его не знал. Мы начали снижаться, и зловеще-мистический флер станции постепенно рассеивался. При приближении в глаза больше бросались ветхость и старость. Семидесятилетняя станция когда-то была имперским аванпостом, но ещё до первого восстания около сорока лет назад имперцы её покинули, потому что она находилась довольно далеко от линии снабжения. Отсюда даже забрали маяк для гиперпрыжков. Но отчаянные отщепенцы — пираты — умудрились создать здесь базу. |