Онлайн книга «Арестантка: Дьявол из Подпространства»
|
Я ощутил одновременно и облегчение, и холод на затылке. — Что значит усилен контроль? — спросил я, когда капитан уже потянулся к кнопке выключения видеосвязи. — Корабль тщательно досмотрят, вас проверят, — буднично ответил капитан. — А что, есть какие-то проблемы? Он пристальнее посмотрел на меня. Слюна во рту стала горьковатой. — О нет, сэр, никаких проблем, — ответил Матео. — Мы просто и так долго летели, не хотелось бы терять ещё больше времени. — Думаю, что по сравнению со временем, что вы уже потратили на дорогу, час-два задержки мелочь, — улыбнулся капитан. — Сущий пустяк, — я еле выдавил из себя беззаботную улыбку. — Всего доброго. — До свидания! — капитан патрульного корабля отключился. Несколько мгновений я просто не мог ничего сказать. Мысли вились внутри черепной коробки, как змеи, и сплетались в тугие узлы. Досмотрят корабль. Тщательно проверят нас. Мимикриэйтор не поможет. — Мald-dit-ta sea! — Матео яростно протянул это испанское «черт подери», выражая и мои эмоции тоже. — На самом деле этого следовало ожидать, — сказал я, возвращая корабль на маршрут, которым мы изначально летели, сбрасывая все программы Смарта для обмана СИБ. — Вашей целью и в прошлый раз была Вега. — В таком случае, они бы не патруль и досмотры усиливали, а привели защитные системы Веги в полную боевую готовность и расстреливали всё, что приближается, — Матео нахмурился. — Может, кто-то слил им, что мы летим на Броссар? Слил не всё, потому что не знал, на каком корабле… — И… кто это может быть? — с тревогой спросил я. Таким напряжённым и даже угрюмым я Матео ещё не видел. — Да кто угодно! — сказал он со злой досадой, но вторая часть его фразы была мягче первой: — Чем дальше летим, тем больше чувство, что в один конец… А я обещал кое-кому кое-что. Матео снова улыбнулся так же задорно, как обычно. Будто злость его растворилась в каких-то приятных мыслях. — Я тоже обещал, — тихо сказал я. — И мы выполним свои обещания. Мне жутко хотелось вернуться к Принс. К Голгофе я больше не был готов. «И я обещал», — пришло мне оповещение от Коня. Он сидел у меня в ногах, и я погладил его по голове. — Мald-dit-ta sea! — Матео цокнул языком. — Если этот предатель сдал нас… то и на станции может натворить делов. Ты же можешь связаться с Принс? И я, конечно, тут же это сделал. 3112 — Мы должны бежать туда! Пусти! — тараторила я, пытаясь подвинуть Вараху, закрывающую собою дверь. Та стояла молча, как непроницаемая холодная стена. И это нервировало ещё больше. Как Вараха может быть такой равнодушной? Стоять, словно ей всё равно. Вдруг Кали там под завалами? Вдруг истекает кровью? — Кто? — бормотала я. — Мы должны выяснять, кто это сделал. Найти и покарать… Кто мог это сделать? На моей траханной станции! Давай поднимем на уши Ареса! Т-там его сын! — Мистер Лякриян уже работает на месте, — безучастно отозвалась Вараха. Сердце стучало с гулким отзвуком, с болью ударяло о рёбра. Красотка шипела и ползала по каюте кругами, видимо, заразившись моим беспокойством. — Давай, может, я тебе причёску поправлю, чтобы отвлечься? — предложила мне Алисия, доставая свой гребешок в виде необычного листка, но я довольно резко оттолкнула её руку от своих волос. Я просто не могла ждать. Кали на совете подарила нам вполне осязаемую надежду. Дала нам козырь. И… вот кто-то его отнял? Мне нужно было понять, как скоро мы всё успеем починить. Сколько у нас будет дронов? Или пора придумывать другой план… |