Онлайн книга «Арестантка: Дьявол из Подпространства»
|
— А была ли у нее татуировка? — Не знаю. В видимых местах не замечал, а голой видел её лишь однажды и был очень пьян, — Гомер пожал плечами. — Да. Как мы сегодня узнали, эти татуировки могут быть в самых неординарных местах… — я посмотрела на Эрика. — Наверняка. — А как думаешь, есть ли способ связаться с Троем? Мне показалось, что послышалось какое-то шуршание на потолке, кажется, в вентиляции. Затем едва различимый лязг. Кажется, где-то в камере Икабода. Но я так ждала ответа от Гомера, что не придала этому значения. — Насколько я теперь понимаю, инициатива всегда должна исходить от него… — Теперь? — Ну я же экспериментатор… — он снова улыбнулся без капли чувства вины. — Провел эксперимент и узнал. Вот гад. Ставил эксперименты на отце моего ребёнка… — А если бы Трой вообще умер? — пробормотала я. Гомер пожал плечами и проигнорировал мой вопрос. — Другого варианта связаться с Троем я не знаю. Хотя законы того измерения, в котором действует связь, нам доподлинно и не известны. — Значит, нет способа? — прошептала я отчаянно. — А ты не думаешь, тот бедолага просто сбежал? Решил, что твоя раздолбанная пи… Агрраплюх… — мерзкая речь Икабода внезапно прервалась, перерастая во влажное хлюпанье. Он упал куда-то в тень. Через пару секунд сверху на его обмягающем трупе стояла Красотка. Твою мать. Как она туда попала? Как протиснулась через довольно узкие в этом месте вентиляционные ходы? Потом мой взгляд упал на труп Икабода… Она убила его! Убила! Она узнала вкус человеческой плоти. Теперь шоут озвереют? Пока я с ужасом думала об этом, огромные насекомые вползали в изолятор всё в большем и большем количестве. Зачем они пришли? Я же их не звала. На ужин? Я одной рукой схватила ладонь Алисии, а за вторую меня взял Эрик. Жаль, у меня не было с собою оружия. Вадовцы подняли бластеры, и их невозмутимые лица стали чуточку бледнее. Трой О’Коннор молча оглядел мертвого коменданта. Зачем-то бросил быстрый взгляд на нагрудную нашивку с именем и фамилией. В шестиугольнике командного пункта воцарилась тишина. Что же с Матео? Как он упустил О’Коннора? Где он сам? Эти вопросы заставляли меня терять сосредоточенность. — Сэр, Коул Сандерс застрелил коменданта Кнолли, — прервала всеобщее молчание Камала. — Он лякрияновский крот… Я секунду промаялся, успокаивая мысли и тревогу за Матео. Он один из самых сильных людей, которых я знаю. Вряд ли бы он так просто дал себя убить. «Скажи, что это не ты», — скомандовал я Коулу, когда наконец получилось сформулировать четкое намерение. — Это не я, — равнодушно проговорил Коул. Он не говорил ни слова больше, чем я попросил. В голове у него была полнейшая тишина. Это напрягало, но сейчас казалось полезным. «Скажи, что Камала начала стрелять без предупреждения, а ты пытался отвести оружие» — Камала начала стрелять без предупреждения, а я пытался отвести оружие, — произнес Коул. Как ни странно, О’Коннор молчал. Ничего не говорил. Но внимательно смотрел на меня. Точнее на Коула. Затем перевел взгляд на заместителя Трасса, будто давая молчаливый приказ говорить. — Коул говорит правду, сэр — сказал тот. В это время медики уносили тело Кнолли из пункта управления. Да. Не вышло у меня без шума. О’Коннор улыбнулся снова широко и хитро. Очень спокойно. Это была улыбка человека, который наслаждается представлением. Я помнил, что у О’Коннора тоже, вероятно, была передозировка стимуляторов. А сейчас как будто никаких её следов не наблюдалось. Голубые глаза даже казались бледноватыми, но никак — ярко-синими. |