Книга История одной принцессы. Битва за мир, страница 41 – Айсель Корр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «История одной принцессы. Битва за мир»

📃 Cтраница 41

— Тебя будет звать небо… Как бы проще объяснить, за день-два ты будешь видеть сны, где паришь высоко в небе, а твоё тело независимо от того, какая температура на улице или в помещении, где ты будешь находиться, будет казаться ледяным. Но этот холод не причинит тебе вреда.

— Спасибо за пояснение… Надеюсь, что с фениксом будет именно так, а не спонтанно.

После этого она с мужьями ушла, а мы с Риасом, Реем и Дарлишем, решили лечь спать. Всё же день у всех выдался длинным и насыщенным.

Глава 9

Нежное утро

Айлин фон де Вейрийская

Просыпаться от ласковых касаний моих мужчин было приятно. Дарлиш нежно оглаживал моё бёдро под короткой ночнушкой, которую я надела перед сном, а Рей осыпал спину лёгкими поцелуями, пока не добрался до шеи. Вот тут поцелуи стали чуть острее, с лёгкими прикусываниями, что распаляло ещё сильнее. Дарлиш переместил руку с бедра на грудь, начав её нежно оглаживать сквозь тонкую ткань разминающими движениями.

— Ты такая сладкая, такая нежная, страстная, но вместе с тем такая отважная и сильная, наша птичка, — тихо приговаривая, Рей добрался до моего ушка и нежно прикусил мочку, вызывая у меня очередной тихий стон, и рой чувственных мурашек по телу. Затем переместил руку на талию и провёл ею по животу, спускаясь к развилке между моих ножек.

— М-м-м…

Дарлиш наклонился ко мне, и я, протянув руку, приобняла его и поцеловала. По связи я ощущала желание моих мужей, такое же сильное, как и моё. Рука Рея нашла мою чувствительную горошину и начала нежно массировать её. А потом муж чуть сильнее прижал меня к себе, заставляя прогнуться в спине и ощутить его желание, но, переместив руку на мою попку, тихо спросил:

— Можно? — Рей нежно огладил ягодицу и покружил пальцем возле задней дырочки, я смогла лишь выдохнуть короткое «да», ощутив, как Дарлиш, поудобнее перекинув мою ногу через своё бедро, проводит рукой по складочкам, размазывая влагу, и осторожно входит в лоно. Первый толчок и пальцы Рея начали проникать в мою попку. По мере наращивания темпа Дарлишем, он тоже ускорялся. Потом мой нагшиас ненадолго замер, позволяя Рею войти в меня, и как только он присоединился к нам, снова задвигался пока ещё в неспешном, но едином ритме с тритоном.

Комната наполнилась тяжёлым дыханием и стонами. Мои мужья начали постепенно наращивать темп, теперь двигаясь во мне то в унисон, то попеременно, и от этого ощущения только усиливались. Оргазм накрыл нас троих лавиной, что обрушилась внезапно. И вот тут я поняла, что у меня произошёл двойной выброс. Пламя устремилось к Дарлишу, а лёд к Рею. Я же замерла испугавшись. Мужья вышли из меня, всё ещё тяжело дыша. А я следила за тем, как пламя феникса перемещается по нагшиасу.

Вот Дарлиш перевернулся на спину, а моё пламя поднялось по его груди, перешло к шее и потихоньку переместилось к лицу. Достигнув глаз, оно разгорелось ярче, даря надежду на исцеление мужа… Но как только оно погасло, я отметила, что черноты стало меньше. И это не могло не радовать. Возможно, постепенно всё уйдёт.

Тут дверь в комнату открылась и, можно сказать, к нам влетел взъерошенный Риас. Он обвёл нас глазами и с каким-то лёгким укором, адресованным Рею и Дару, сказал:

— Вот что вы творите?

— Любим жену? — как ни в чём не бывало ответил Рей.

— Это я понял… Сижу на допросе и внезапно… — тут его взгляд переместился на меня. — Что с твоими глазами, Айлин?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь