Книга История одной принцессы. Битва за мир, страница 7 – Айсель Корр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «История одной принцессы. Битва за мир»

📃 Cтраница 7

Он протянул мне жетон с указанием должности временно исполняющего обязанности королевского дознавателя. Что ж, ожидаемо. Дарлиш при смерти. Маруата, его заместителя, тоже убили, а из доверенных лиц у отца среди правоохранительных органов, присутствующих в зале, только я. Бросив взгляд на уже заледеневшее тело Дарлиша, отправился в сторону ребят из его отдела, которые заковывали в магические наручники чету Барлео. Едва их дочь заметила меня, как тут же попыталась рвануть в мою сторону, но ничего не получилось. Поэтому она заговорила:

— Я ни в чём не виновата! Ты же…

— Мия, я видел, как ты сражалась со стражами.

— Меня заставили! — Не сдавалась она.

— Кто? Твоя жажда власти, алчность или что-то ещё. Я прекрасно осведомлён о попытках вашей семьи охмурить Эйнара, — перевёл взгляд на замерших стражей и коротко бросил: — Уводите их.

— Но… — немного замялся один из них, глядя, то на замёрзшее тело Дарлиша, то на короля, то на меня.

— Я теперь временно исполняющий обязанности главного дознавателя, — демонстрируя жетон, ответил я.

Да уж… Юная графиня Барлео нравилась моему брату. Но я чисто случайно узнал о её планах на него, и потому их отношения далеко не продвинулись. Не думал, что, не получив желаемого, эта семья решится на вступление в сговор против короны. Как, впрочем, не ожидал подобного и от Эанрисов.

Постепенно бальный зал пустел. Тела убитых тоже уносили по мере возможности. Хоть мы и ожидали подобное развитие событий, но не думали, что всё будет вот так. Что бал превратится в самое настоящее побоище…

Мимо меня пронесли обезглавленное тело Андреа. А перед глазами тут же встала картина, как Айлин со всей силой вонзает в его горло заколку-иглу, которую я забрал тут же, едва обезглавил труп Нейстона младшего, чтобы к паре было как можно меньше вопросов. Моя храбрая птичка. Мысли снова потекли в сторону жены. Я не чувствовал её, что означало, что она очень далеко от нас, и это заставляло нервничать сильнее. Надеюсь, демон не причинит ей вреда. Но будь она здесь… Нет, пока ей лучше всего находиться за пределами Каиртара. Мы с Реем её найдём. Обязательно. Тем более что я догадываюсь, кто это был.

* * *

Мы собрались в кабинете отца. Он был хмур и предельно собран. Брат сидел в кресле напротив меня, а Рейтан и Люсфель с мужьями расположились на небольшом диванчике. Причём для самой Люсфель места не хватило, и поэтому она сейчас сидела на коленях у Велиарда. И судя по недовольно поджатым губам и, проступившей чешуе на скулах, отца волновала сейчас даже не столько политика, сколько Люсфель… Занятно. Никогда за ним прежде подобного не наблюдал. Наверное, это как-то связано с тем, что в наш мир вроде бы вернулся хранитель. Интересно, какой он?

Но вот отец прикрыл глаза, выдохнул и заговорил:

— Итак, сын… Ваша супруга наворотила дел. Реакция на смерть королевы змеелюдов не заставит себя долго ждать.

— Я прекрасно всё понимаю…

— Понимаешь⁈ — рыкнул отец. — За смерть королевы положена смертная казнь не только тому, кто совершил преступление, но и всей семье, включая тебя.

— Не поверишь… А моя жена чисто случайно при спасении из плена Андреа, сняла с истинного наследника Шиареса печать, наложенную ещё матерью Сайшеари, — тут же ответил я совершенно спокойно, под слаженное удивление со стороны Люсфель с мужьями. — Ты знал, что на территории баронства Линтель проживал заклеймённый младший принц Шиареса, ведущий свой род от союза Шиарса Ваала и полукровки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь