Онлайн книга «Мой ненаглядный капитан»
|
Рик шумно выдохнул, пообещав чуть позже поискать для меня одежду, и исчез на кухне, гремя посудой. Я счастливо потянулась и позволила себе повитать в облаках. Вскоре мой мужчина вернулся с большим подносом еды. Горячие лепешки с ягодами и фруктами оказались безумно вкусными, и я, не удержавшись от искушения, принялась кормить ими Рика с рук. Он отказываться не стал, вступил в эту изобретенную нами игру, каждый раз то покусывая кончики моих пальцев, то целуя их. Мой комбинезон обнаружился в одном из плетенных коробов, целый и невредимый, и после завтрака, умывшись, я быстро переоделась. Прощание с дядей и Натали, ожидавшими меня и Рика, неподалеку от флаеров, вышло коротким. Обнимая дядю крепко-крепко, я просила его быть осторожнее и осмотрительнее, а он безропотно соглашался. Натали обещала присмотреть за ним и тоже заключила меня в объятья. – Капитан, а мы сами-то точно влезем во флаеры? – раздался возглас Лейва, и я обернулась. Местные жители надарили и нам с Риком, и команде плетенные вещи, корзины с вялеными и свежими фруктами и ягодами, местных украшений. Они действительно оказались очень гостеприимны, дружелюбны и щедры. И я подозревала, что это отношение к незнакомцам связано с уважением и почтением к Натали, которое они испытывали. Жена дяди помогала им столько лет, работая в поселении целителем и знахарем. – Лучше бы спросил, сможем ли мы вообще взлететь? – отозвался уже знакомо собранный и решительный Рик. – Что? Есть опасность перегруза? – всполошился Лейв, а вместе с ним и остальные. – Погоди, Диварс, не грузи эту корзину, – окликнул он одного из безопасников. – Эй, я, вообще-то, пошутил, – хмыкнул Рик. Лейв оглянулся на него, вытаращил глаза. – Вы… что, капитан? – неверяще уточнил он. Мой мужчина рассмеялся, махнул рукой. – Грузите давайте, вылет через пять минут. И всех, кто не успеет оказаться во флаере, ждет увлекательнейшее приключение по джунглям, – сказал Рик, направляясь ко мне. Команда вышла из ступора и шустро начала втаскивать корзины и нырять во флаеры. Рик оказался рядом со мной, обнял, ласково целуя в волосы. – Пора, Тай. Рад был познакомиться, Ив, Натали. – Взаимно, – улыбнулись оба. – И спасибо вам, – добавил Рик. – За нашу незабываемую свадьбу. Дядя Ив и Натали понимающе посмотрели на все еще не разомкнувших объятий нас. – До встречи, капитан! – пожал ему руку дядя. – Я присмотрю за твоей племянницей, Ив. – Ни капли в этом не сомневаюсь, – ответил он. – Увидимся через несколько месяцев на Ариате, Тай. Если, конечно, вы с Риком там окажетесь. – Дядя! – возмутилась я. – Зная уже вас обоих, не удивлюсь, если из космоса вас выманить будет сложно. Рик хмыкнул. – Ты проницателен, Ив. Маркус как раз рассматривает предложение о поставках с одной из рас дальней галактики, так что может быть что угодно. Ну а летать… летать мы с Тай любим. И все же… будем надеяться на скорую встречу. Я еще раз обняла дядю и направилась с Риком к готовым к возвращению на «Странствующую медузу» флаерам. * * * – Вот скажи, Рик, дорогой мой братец, это такая странная месть? – появляясь на голограмме, поинтересовалась Эльза. Мой капитан, проверявший программы и настройки «Странствующей медузы», отвлекся и уставился на свою сестру, ожидая пояснений. – Почему я узнаю, что мой брат женился из служебных сводок регистрационной палаты? – возмутилась она. |