Книга Герой, страница 61 – Клэр Кент

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Герой»

📃 Cтраница 61

Даже Зед заметно расслабляется по мере нашего продвижения. Ко второй половине дня наше настроение наполняется надеждой.

Вот почему, когда мы достигаем вершины холма и видим, что происходит дальше по дороге, мы не отступаем сразу же при виде группы людей, собравшихся возле старого фургона на обочине дороги.

Они не выглядят опасными. Они сидят в шезлонгах и, кажется, смеются и болтают. В соседнем ручье играют несколько детей и пара собак. Дружок навостряет уши и неуверенно виляет хвостом, когда слышит, как одна из них лает.

Я бросаю взгляд на Зеда.

— Идем дальше?

Он внимательно смотрит на группу, а затем медленно кивает.

— Держи оружие наготове и не подходи слишком близко, но не похоже, что они ищут неприятностей.

Я чувствую то же самое, поэтому при нашем приближении я насторожена, но не особенно напугана.

Когда мы подходим достаточно близко, женщина средних лет машет нам с шезлонга.

— Привет! Ребята, вам нужна помощь?

Предложение помощи — еще один хороший знак. Бросив быстрый взгляд на Зеда, я окликаю его:

— У нас все в порядке, спасибо.

— Вы направляетесь в какое-то конкретное место? Не видела вас в этих краях раньше, — голос женщины звучит дружелюбно. Расслабленно. Естественно.

Если они живут здесь, то, вероятно, знают большинство других людей, поселившихся поблизости. Само собой, мы выделяемся, будучи незнакомцами.

— Ферма Новая Гавань? — называю я, потому что это одно из тех мест, куда Мак предложил нам направиться. — Или город под названием Холбрук?

— Конечно, — женщина встает и подходит к нам на несколько шагов. У нее нет оружия, и никто из остальных не встает со своих стульев и не тянется за оружием. — Вы не так уж далеко. Пара часов ходьбы. Поскольку вы идете пешком, можете срезать путь. Идите по этой дороге милю или две, а затем сверните. Найти этот короткий путь довольно сложно, поэтому, если хотите, мы можем пойти с вами, пока не дойдем до поворота. Там будет прямая дорога в Новую Гавань, а Холбрук находится не так уж далеко оттуда.

— О, вам необязательно утруждаться, — быстро говорю я, бросая на Зеда еще один вопросительный взгляд. — Я уверена, мы сможем найти сами.

— Это совсем не проблема. Мужчины и так сегодня ленятся. Им нужно поднять свои задницы и размять ноги, — она улыбается мне, и это выглядит искренне. Никаких признаков обмана, напряжения или угрозы.

— Путешествовать не самое безопасное занятие, даже здесь, — говорит один из мужчин. У него лохматые волосы и борода, свисающая до середины груди. — Несколько лишних пистолетов помогут, даже если идти всего пару миль.

Я встречаюсь взглядом с Зедом, и он медленно кивает. Я киваю ему в ответ, молча соглашаясь. Нет абсолютно никаких причин не доверять этим людям. Мы доверяли Маку, Анне, Рэйчел и Кэлу, и это доверие привело нас сюда.

Такое чувство, что наше путешествие почти завершено, и в конце концов мы окажемся в месте получше. Безопаснее. В месте, обещающем будущее.

Трое мужчин и женщина, которые разговаривали с нами, идут рядом с нами по дороге, когда мы трогаемся в путь. Рина шла пешком, но Зед усаживает ее обратно на тележку.

Мы проходим около мили, непринужденно беседуя о том, откуда мы родом, о местных условиях и о различных сообществах в этом районе. Эти люди разговаривают так, словно живут здесь уже давно, и я продолжаю расслабляться еще сильнее, хотя никогда не убираю пистолет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь