Онлайн книга «Принцесса»
|
— Ты молодец. Я издаю тихий всхлипывающий звук. Он выглядит так, словно вот-вот потеряет сознание. Затем я слышу голос Джексона, доносящийся откуда-то поблизости. — Проверьте здания. Убедитесь, что никто все еще не прячется. Я думаю, мы расправились со всеми. — Принцесса, — хрипит Грант. — Я здесь. — На стене караульного помещения есть двусторонняя рация. Пусть кто-нибудь заберет ее, когда это будет безопасно. Так мы сможем… мы сможем сказать нашим людям, что выходить безопасно. — Ладно. Хорошо, я так и сделаю, — я все еще отчаянно давлю на его рану. Он теряет так много крови. Она на моих руках, предплечьях, джинсах. — Не знаю… — его голова сваливается набок. Глаза закрываются. — Не знаю, смогу ли я… сделать это сам. *** Два часа спустя я сижу в кресле в клинике бункера и смотрю на Гранта, лежащего на кровати. Если бы мы не смогли попасть в бункер, он, возможно, не выжил бы, потеряв так много крови. Но у нас все еще есть запасы крови и оборудование для переливания, и врач сказал мне, что с ним все будет в порядке. Они накачали его лекарствами, пока вынимали пулю, так что теперь я просто жду, когда он проснется. Мое тело ощущается так, будто на меня взвалили невидимый груз, но, по крайней мере, оно снова чистое. Я приняла душ в своей квартире и переоделась в чистую одежду — белая майка без рукавов и мягкие серые трикотажные домашние штаны. Я больше не заплетала свои длинные волосы в косу после душа, поэтому они свободно свисают на плечи и спину. Это мешает, но на самом деле мне все равно. В ближайшее время я не планирую ничего делать, кроме как сидеть прямо здесь, рядом с кроватью Гранта. Мэри заходила несколько минут назад, чтобы проведать его и дать мне свежую бутылку воды. Она пыталась заставить меня что-нибудь съесть, но меня все еще подташнивает. Теперь мы с Грантом одни в маленькой стерильной комнате. Это большое облегчение. Мне это нравится. В конце концов он начинает слегка ерзать в постели. Издает горловой звук. Он еще даже не открыл глаза, а уже хрипло бормочет: — Принцесса. — Я здесь, — я наклоняюсь вперед и кладу ладонь на его левую руку. Грант прочищает горло и открывает слегка затуманенные глаза. Пару раз моргает. Затем выражение его лица смягчается. — Привет. Улыбка, которой я одариваю его, вероятно, выглядит глупо. — Привет. — Ты в порядке? — Я в порядке. Не меня же подстрелили. А тебя. Он беспокойно шевелится, морщится, когда двигает поврежденной правой ногой. — Проклятье. — Доктор сказал, что с тобой все будет в порядке. Он вытащил пулю и сказал, что она причинила минимальный ущерб. Из-за кровопотери твое состояние какое-то время было рискованным. Но он сказал, что теперь с тобой все будет хорошо. Ты должен беречь больную ногу. — Посмотрим, — бормочет Грант, поглядывая на дверь, как будто уже планирует свой побег. — Ничего не посмотрим. Ты будешь беречь ногу столько, сколько понадобится. Теперь кризис миновал. Тебя подстрелили, а это значит, что тебе нужна передышка на восстановление, хочешь ты этого или нет. Он кривит губы, глядя на меня, но я понимаю, что на самом деле он не раздражен. В основном он выглядит измученным. Я могу вам посочувствовать. — Как дела у наших? — спрашивает Грант другим тоном. — Какие-нибудь проблемы в бункере? — Нет. Они оставались здесь, внизу, в безопасности. Конечно, они рады, что выбрались. В ходе нападения было получено несколько травм, но ничего серьезного, кроме тебя. Никто не погиб. |