Онлайн книга «Последний проблеск света»
|
Плевать, что он мне сказал. Я этого не сделаю. Прицелившись из пистолета в приближающиеся голоса, я расслабляюсь, когда первым делом вижу маленьких детей на великах. За ними следуют три женщины и два мужчины. Все едут на велосипедах. Наверное, если нет машины, то велосипед все же лучше, чем ходить пешком. — Тебе не нужно переживать из-за нас, дорогая, — кричит одна из женщин, заметив меня. Она выглядит лет на пятьдесят, и у нее приятная улыбка. — Мы просто проезжали мимо. Я киваю, но ничего не говорю. Я опускаю пистолет, но держу его наготове. Я не хочу целиться в детей, но также хочу быть готова, если эта группа окажется не такой безобидной, как выглядит на первый взгляд. — Ты одна? — спрашивает та же женщина, останавливаясь рядом с пассажирским сиденьем джипа. — Нет. — Уверена? Тебе не грозит опасность от нас, и в группе безопаснее, — она кивает в сторону одного из мужчин — седеющего парня с косматой бородой и пистолетом в наплечной кобуре. — У Джимми нет женщины. Он о тебе очень хорошо позаботится. Я бегло кошусь на Джимми и с трудом сохраняю нейтральное лицо. — Нет, спасибо. — Не стоит отказываться так быстро. Такой красотке, как ты, нужен мужчина. — У меня есть мужчина, — говорю я, не подумав. — У нее есть мужчина, — голос эхом вторит моему. Более низкий. Более хриплый. Более громкий. Трэвис. Пока мы говорили, он вышел из магазина и теперь подходит ко мне, кладя руку на мое плечо. Это кажется значительным. Собственническим. Будто он заявляет права. Я чувствую тот тугой завиток жара внизу живота, который ощутила пару дней назад у ручья. — Я ее мужчина, — говорит Трэвис грубым и запугивающим тоном. Он закинул дробовик на плечо. Не так, как для выстрела, но явно на виду. — Так что вы все можете отвалить. — Мы не хотели ничего плохого, — говорит первая женщина. Она кажется удивленной и слегка разочарованной, но, похоже, не собирается спорить. — Извините. Мы подумали, что она одна. — Не одна. — Но все равно спасибо, — говорю я с улыбкой, желая завершить разговор, пока никто не разозлился. — Я ценю предложение, но он хорошо обо мне заботится. Удачи вам. — И вам! — женщина и один из мужчин (не Джимми) машут, когда группа уезжает на своих велосипедах дальше по дороге. Трэвис хмурится и слегка подталкивает меня рукой. Я перебираюсь на пассажирское место, позволяя ему сесть и снова вывести джип на дорогу. Я машу, когда мы проезжаем мимо велосипедистов, и они скрываются из виду буквально за минуту, когда Трэвис прибавляет газу. Он прищуривается и сердито смотрит на меня. — Я же сказал тебе уезжать, если кого-то увидишь. — Ты сказал мне уезжать, если будут проблемы. А проблем не было. Эти люди безобидны. — Ты не могла знать этого наверняка. — Нет, могла. Они думали, что я одна, и их предложение было искренним. — Искренним? — цедит Трэвис, глядя на дорогу перед нами. — Да, искренним. — Ты хотела поехать с ними? — теперь он бросает на меня быстрые взгляды. — Конечно, я не хотела поехать с ними. Но они не хотели навредить. — Они хотели подложить тебя в постель этому старику! Его ворчливое возмущение делает меня странно неуверенной. Понятия не имею, почему. Но растерявшись, я говорю то, что вообще не имеет значения. — Не думаю, что он прямо старик. Ему, наверное, сорок с небольшим. — А тебе-то сколько? Двадцать один? Ты реально хочешь его трахнуть? |