Книга Студентка для огненного Бога, страница 33 – Аманда Франкон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Студентка для огненного Бога»

📃 Cтраница 33

— Исая, зажмурься! — скомандовала я и сама тут же последовала этому совету.

В следующий миг даже сквозь опущенные веки глаза уколола вспышка яркого света, послышался топот.

Вскочила, еще не открывая глаз — свет оставался слишком ярким — услышала, как опрокинулся стул. Кто-то попытался схватить меня за руку, но объявшее ее пламя обожгло идиота, и он с шипением отступил.

Тем временем свет стал приглушенным. Я открыла глаза и успела заметить, как Исая, ни мгновения не сомневаясь, пнула субтильного, но высокого мужика в живот. Развернувшись, заметила, как еще один замахивается коротким клинком. На пальцах уже плясали искры, но в последний момент погасила их и увернулась вправо. Не хватало еще спалить деревянную хибару, а то и весь район.

— На улицу! — крикнула я и двинулась к выходу.

Дорогу мне перегородил Грин, сверкая желтозубой улыбкой. Я попыталась пнуть его в живот, но бандит увернулся. Кто-то снова схватил меня сзади, но тут же отскочил — я опалила безумцу ладони. Исая тем временем уже стояла у выхода и, отбиваясь от других бандитов огромными заостренными кусками льда, придерживала дверь, дожидаясь меня.

Я сделала несколько обманных ударов, заставляя Грина встать ко мне боком, и когда он все-таки открыл спину, тут же оказалась позади него и схватила за шею.

— Дернешься — подожгу, — тихо пригрозила я бандиту на ухо. — Останавливай своих головорезов, мы уходим.

Грин сделал знак рукой, который, насколько я помнила, означал отступление, и бандиты замерли. А я потащила гада к двери. Ужасно хотелось спалить всю шайку к демоновым богам, но взглянув на бледного трактирщика, который выглядывал в зал, спрятавшись за стойкой, передумала и повела противника к выходу.

Как только мы оказались в темноте пустынного переулка, создала вокруг Грина огненное кольцо. Теперь стоило мне сжать руку в кулак, и все его тело охватит пламя. Осознав, что проиграл, головорез даже не дергался и молча шел туда, куда я показывала. Исая шагала за нами, то и дело оборачиваясь, но дураков, которые решились бы последовать за двумя магессами, не нашлось. Направлялись мы на пустынный берег, подальше от рыбацких хижин, и уже через десять минут вышли на мокрый пляж. Дождь еще накрапывал, усиливая рябь на поверхности моря, но не мог загасить волшебное пламя.

— Какого демона, Грин?! — спросила я, как только убедилась, что мы достаточно далеко ушли от рыбацких хибар. — Отвечай!

Бандит старался казаться спокойным, но я видела, как подергиваются уголки его губ, и как брови почти что сходятся на переносице. Он явно нервничал.

— Это ты мне объясни, как инквизиция узнала о том, что во время взрыва я тоже был в лодке, — огрызнулся Грин, впрочем, не слишком яростно. — Я ведь заплатил тебе за молчание.

Надо же, еще и вопросы мне задает, даже зная, что в любой момент может осыпаться на песок горсткой пепла. Впрочем, Грин всегда отличался почти сумасшедшим гонором.

— Я ничего о тебе не говорила, — честно призналась я и припомнила, что инквизиторы даже не спрашивали меня о недавнем всплеске огненной магии. Хотя наверняка должны были знать, что я приложила к нему руку.

— Тогда с чего им меня допрашивать? — огрызнулся бандит, но в голосе его кроме злости звучала обида.

— Даже если бы я тебя и сдала, хоть в этом и нет никакого смысла, почему ты решил, что напасть на меня — хорошая идея? — я уже немного успокоилась за время прогулки по тихим улицам, и теперь хотела понять, зачем ему понадобилось ловить меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь