Книга Мой азиатский принц 3, страница 6 – Джейд Дэвлин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой азиатский принц 3»

📃 Cтраница 6

— Долго варить придется. — Лебедь грустно взглянул на тушки перепелов, закипающих в кастрюле.

— Нет, — засмеялась я. — Полчаса на все про все, перепелки готовятся моментально, лапша еще быстрее.

— Но разве не надо вываривать так, чтобы мясо слезало с кости и частично растворилось?

— Еще чего! Мясо надо жевать! И косточки обсасывать.

Я оказалась права, несмотря на скептическое лебединое хмыканье. Ровно через полчаса две большие миски лапши стояли на столе и одуряюще пахли на всю совершенно немаленькую кухню. Впечатленный Вейшенг осторожно принюхивался.

— Пахнет вкусно, — признал он. — А соусы? Перец? Кунжутное масло?

— Ты любишь все очень острое?

— Не особо. Мне хватает традиционных вечеров в родительском доме.

— То-то у тебя кожа лица без шрамов от акне, — вскользь заметила я. — В подростковом возрасте, небось, не ел ни перца, ни шоколада… Ладно, приступим! Погоди только, я зелень мелко порежу.

— О Будда, я не могу встать, — пожаловался лебедь, сыто отдуваясь. — Все мышцы словно в кисель превратило. И комната слегка шатается.

— Но тебе же нравится такая расслабленность?

— Я бы соврал, сказав «нет». Только как теперь я отнесу тебя на руках в спальню?

— Пф! В спальню с тобой я и сама дойду, фиг удержишь. — Мое хихиканье оказалось заразительным, и Вей тоже тихо рассмеялся. — В крайнем случае, доползем шалашиком!

— Шалашиком? Это как? — слегка осоловело моргнул он.

— Вставай, покажу. — А вот я улыбалась на полную катушку, не скрывая своего настроения.

— Ох… минуточку, я соберусь с силами.

— Давай, мне тоже надо сгрести ручки-ножки в одну кучку.

— А голову?

— Что «голову»?

— Голову в эту кучку сгрести не надо?

— Ха! Ну ты придумал. Голова в таком деле совершенно лишняя! От нее одни проблемы. И вообще!

— Что «вообще»? Хочешь сказать, я ее из-за тебя потерял?

— А ты потерял? Надо же, как приятно. Я-то давно ее где-то посеяла, еще в тот день, когда ловила лебедя в полете. Ну чего ты ржешь? Я совершенно серьезно!

— И поэтому сама все время хихикаешь.

— Это я радуюсь, что заполучила тебя наконец в постель! Дашь кубики пощупать?

Вей почему-то поперхнулся воздухом. Посмотрел на меня почти протрезвевшим взглядом. А потом… кивнул.

Глава 4

Вейшенг

Утро следующего дня наступило как-то внезапно и слишком быстро. А самое обидное — слишком громко.

Я едва разлепил глаза и застонал, когда на голову каким-то чудом плюхнулась подушка, отрезая основной звук. И нет ничего удивительного в том, что под подушкой рядом со мной обнаружилась Кирэн.

Она очаровательно и сонно моргала, вздыхала и пыталась сдержать зевоту, закрывая лицо ладонью. Но при этом заботливо поправила ту самую подушку, которой накрыла нас обоих:

— Кажется, если мы не встанем, родственников поубавится с обеих сторон…

— Пусть сначала проорутся, — недовольно поморщился я, вслушиваясь в приглушенные крики матери и чей-то возмущенный бас, кажется отца Кирэн. Или дяди? — И решат все между собой. Нам лучше появиться попозже.

— Да пусть их, конечно… — Кирэн все же зевнула, прикрыв рот ладошкой. — Ты как?

— Чувствую себя то ли мудаком, то ли идиотом, — честно признался я, ощущая недоумение и странное облегчение по поводу собственной искренности. — Затащил в постель и обесчестил невинную девушку, после того как слегка ее подпоил. Причем еще и умудрился воспользоваться стрессовой ситуацией. Ну, во всяком случае, именно об этом, кажется, кричит твоя мачеха. А на самом деле мы…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь