Онлайн книга «Мой азиатский принц 3»
|
— Как сделаю⁈ И почему я опять крайняя? — А кто сбежал из дома без спроса⁈ Кто выдернул у меня из рук жениха во время свидания? По чьей милости пришлось все бросать и тащить битого малолетку по врачам, потому что синяки на лице у айдола — это ЧП⁈ — Воробей, — честно ответила я. — Все полностью самостоятельно провернул, а вот нам как раз пришлось все бросать и бежать спасать! — Истина, — подтвердил Вейшенг. — Во всем вышеперечисленном виноват Мо Юй. — Да⁈ А вы пробовали когда-нибудь остановить волка с ремнем⁈ Слушали, как он орет, что на заднице синяков со сцены не видно⁈ — А зачем останавливать? — хором спросили мы с лебедем. — Разве что только ради блага самого Рю Рома, чтобы его общественность не осудила, — добавил Вей после короткого размышления. — Помню, был как-то суд по данному поводу, мол, к айдолам применяли физические наказания. Не помню, чем закончилось, но агентству точно не поздоровилось от фанатов. — Вот-вот, агентству Риты и Рю только такой репутации не хватало… а вместе с ними и нам. Мы теперь надолго в одной связке. И хоть бы раскаялся, паразит мелкий! Нет, орал, перья топорщил и матерился… пришлось самой подзатыльник отвесить. Я-то не из агенства, мне можно. — Помогло? — спросила я, с уважением глядя на сестренку. Взрослеет девочка. Есть чем гордиться. — Нет. Но господин волк все же нашел на него управу. — Хм? — Квартальной премии лишил. Мелкого чуть откачивать не пришлось, — хихикнула сестра, явно вспоминая что-то приятное. — Впрочем, даже так он не желал сдаваться. Вякнул было, что за любовь так наказывать нечестно и в контракте у них нет запрета на отношения. Но Рю его живо подбил на взлете, напомнив, что за мат и рукоприкладство в присутствии женщин и детей у них так и так в уставе штраф прописан. За который ни одно агентство никогда не осудят. И даже если не брать во внимание ситуацию с Мяо, то уже при нас воробей к тому моменту успел наорать на три квартальные премии. Слава Будде, как раз на этом моменте приехали все остальные ребята «Зоопарка», и мелкий окончательно притих. Даже стал похож на хорошего мальчика. Особенно когда Сан Бо на него посмотрел таким, знаете, особенным взглядом. — М-да, — подвела итог бабушка, которая была явно в курсе дела. — Молодежь пошла. Второго драчуна, кстати, вы куда дели? — Мяо оставили, — пожал плечами Вей. — Чтобы он ей кухню помыл и кошачьи лотки почистил. Все равно постоянно рядом с кафе ошивается, следя за ее «безопасностью», так пусть хоть пользу приносит. Глава 37 Вейшенг — И что ты тут делаешь? — недоуменно спросил я, глядя на курящего Бияна, торчавшего в стороне от общего праздника, но в таком месте, где он гарантированно мог бы заметить меня, идущего из своей части сада. Обе ветви семьи У собрались на ежегодное празднование годовщины свадьбы моих родителей, гостей набежало море, все нервничали, улыбались и дарили друг другу дежурные подарки. — Сам в шоке, — хмыкнул тот, протягивая мне красиво оформленную корзинку с дорогими фруктами. — Дань вежливости для вечно умирающих, родители заставили. Вот, не подавитесь. — Как резко ты сменил манеру поведения. — Я приподнял одну бровь, но подарок принял. Вряд ли родственники желали этим навредить, слишком явно. — Тут нет посторонних и СМИ, чего разливаться сладким сиропом по паркету. А где твоя… ненормальная фанатка с лишним весом? — Он выразительно покосился на главную дорожку к дому, будто ожидая увидеть кого-то страшного. |