Книга Киберпоп. Стажёрка, страница 11 – Ева Финова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Киберпоп. Стажёрка»

📃 Cтраница 11

— Да, уродство, — поддакнула я, — но приходится с этим жить.

Бойд изумлённо на меня посмотрел. Обида промелькнула в его взгляде или мне показалось?

— Колени, — я опустила взгляд, — изуродованы.

— А…

Подождите, неужели он подумал, что я это о нём?

— Ох! Бойд, я… — Смущение затопило всё моё сознание. Воздух будто закончился. Я попросту не знала, что сказать! Невероятным усилием взяла себя в руки: — Не подумай ничего плохого. Меньше всего я бы хотела тебя обидеть!

— Брось, — он усмехнулся, — лучше запахнись поплотнее, чтобы не заболеть.

Подойдя ко мне, Джим протянул коробки, две из трёх.

— Место подключения в сеть есть возле тумбы в спальне. А я пока еду разогрею.

Прикусила губу. Спорить не хотелось, как и напрягать ноющие ноги лишним расстоянием. Но пришлось терпеть и молча подчиниться, чтобы не усугублять неловкое положение. Не думаю, что вправе просить ещё хоть о чём-то. И без того нагло пользуюсь его помощью.

«Клиент не всегда знает, что он хочет. И ваша задача — дать ему максимальный спектр эмоций для выбора», — наставления Старшего из хост-клуба, которые он любил повторять из раза в раз, наконец стали понятными. Он завуалированно предлагал нам заняться торговлей собственным телом, не прибегая к прямым формулировкам.

Фыркнула и усмехнулась.

— Что-то не так?

За моей спиной показался Бойд. Напугал! Поэтому споткнулась на ровном месте, входя в комнату. Повезло, он удержал. Вот только сразу же, как я встала ровнее, руки убрал.

— Ничего, просто припомнила последнюю выволочку при увольнении.

Обернулась и признательно ему улыбнулась. В этот раз я не совершала такой оплошности, морально не отстранялась после физического контакта.

— За что?

— Я тебя якобы оттолкнула.

Хоть и было немного неловко, подняла взгляд и встретила молчаливое внимание.

— А ты правда так сделала?

Зачем ему было это знать? Вздохнула и честно призналась:

— Мне просто дискомфортны любые прикосновения, сразу столько плохих воспоминаний. — А немного помолчав, добавила: — Ничего не могу с собой поделать.

— Хочешь сказать, дело не во мне?

Щёки запылали от смущения, и я всё-таки кивнула, хоть была не до конца уверена в этом. Я была ни в чём не уверена. Тем более, когда он стоял так близко, будто нависал надо мной.

— Получается, тебя незаконно уволили? — пришёл к выводу Джим, переводя тему. — Тебе помочь разобраться?

Он стоял близко, не касался. Но даже так я чувствовала его пристальное внимание к моей маленькой персоне.

— Зачем тебе это?

— Если тебе нужна помощь, я помогу.

Его слова совсем не вязались с моим пониманием мира. Почему он это делает, в чём его корыстный интерес? Хочет, чтобы я была ему обязана, а затем — что?

— Какая твоя выгода? — перефразировала в надежде услышать конкретику.

Бойд вздохнул и сделал шаг назад.

— Извини. Я знаю, людям со мной некомфортно.

Схватила его за рукав и заставила остановиться.

— Не переводи тему, пожалуйста! Скажи, что тебе от меня нужно? Почему ты хочешь мне помочь?

— Что? Думаешь, я тебе помогаю, чтобы сформировать моральную привязанность? Всё для того, чтобы ты чувствовала себя обязанной, так?

Спорить было бесполезно. Ведь я действительно так считала.

— Да…

Он отдёрнул руку, развернулся ко мне спиной и бросил, не оборачиваясь:

— Ты вправе думать как хочешь. Я никак не влияю на твои решения. Еда на втором кухонном модуле, разогретая.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь