Книга Киберпоп. Стажёрка, страница 98 – Ева Финова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Киберпоп. Стажёрка»

📃 Cтраница 98

— А…

Вот теперь до меня стало доходить, почему некоторые камеры на меня будто не реагировали. Наверное, съёмка велась другой стороны переулка в данный момент.

Лифт остановился, и мы вышли в коридор на две стороны от лифта.

— Ты знаешь, куда идти?

— Йорн успел сообщить, пока ты рассказывала Фичу про ЭмДжи. Я припомнила тот недолгий разговор, перед тем как мы покинули объект-17ZE.

— Как думаешь, они помогли Сторгсу, его отпустили?

— Вот сейчас и узнаем.

Бойд кивнул вправо. Поспешила в этом направлении, муж шёл рядом и придерживал меня за руку, на случай если я споткнусь.

Искренним удивлением для меня было — на подходе к квартире нас уже встречали. Дверь открылась на опережение.

Сторгс подмигнул мне, пропуская внутрь.

Я старалась ничему не удивляться, но выходило плохо. Пару раз чуть не споткнулась. Блондин пытался меня придержать, но муж и сам справился, недовольно ворча:

— Руки.

— Да-да, дружище.

Большего они себе не позволили, пока дверь за нами не закрылась и мы не очутились в полупустой квартире, тут и там заставленной всяческой аппаратурой. Давненько я не видела подобное количество кабелей, раскиданных на полу тут и там и даже висящих над головами, почти под потолком.

— У вас тут целое логовище.

— Трассировку сигнала проводим. Ловим хакера, который влез в наше общение. Он же, гад, не отключился. До сих пор сидит в канале, будто ничего не боится.

Бойд нахмурился.

— Мы по другому поводу. Мне нужен анонимный доступ в сеть, чтобы проверить информацию о «МаЁс» и подпольном медцентре.

— Не уверена, что он именно подпольный, здание, я бы сказала, промышленное на территории завода. Но многого увидеть не удалось, зато координаты запомнила.

— М-м?

Фич отвлёкся и повернул голову к нам. Он сидел и пожёвывал какую-то жёлтую палочку, похожую на твёрдый сыр, однако, точнее определились не возьмусь.

— Дай ей доступ. — Йорн вышел из тёмной комнаты, протирая глаза ладонью.

— Ой, мы вас разбудили…

— Не переживай, мы можем не спать сутками.

Я оглянулась на Бойда и поняла, что они действительно друзья и приятели по работе, даже говорят одинаково.

— Тренировки, — оправдался муж. — Нормативы космофлота сдают только те, кто может сохранять ясность мышления после сорока восьми часов без сна.

— Ага, был у нас один рекорд… — начал Фич, но поймал острый взгляд сразу нескольких коллег и спешно умолк.

— Его принято не вспоминать, — за него договорил Бойд.

— Это тот, кого ты прикрыл на Таласи? — уточнил Сторгс.

— Ага, но тем обиднее для Джимбо, он отчислился через год. Непонятный, нервный, но с Бойдом нормально ладил вроде.

— Ничего особого, — повёл плечами Бойд. Я смотрела на остальных округлыми глазами, не понимая ничего о сказанном.

— Так, ладно.

Фич махнул мне подойти. Охотно отправилась вперёд и чуть не упала, запнувшись за кабель. Джим и здесь подстраховал.

— Спасибо…

Смущение наверняка окрасило моё лицо в пунцовый цвет до самой шеи.

— Слушай, а покажи её Эксанде, она уж точно сможет починить её колени, а? — предложил Йорн, задумчиво глядя в мою сторону. — У неё же там импланты, вместо костей?

— У меня там ужас что на самом деле, — отмахнулась я, понимая отчётливо — ещё не готова говорить на эту тему. Слишком больно, потому что поднимает из глубин подсознания настоящее болото эмоций, в котором сложно не захлебнуться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь