Книга Хозяйка постоялого двора, страница 33 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка постоялого двора»

📃 Cтраница 33

- Конечно! Тут бивак давний, у кого нет возможности платить за комнату на вашем постоялом дворе, ночуют там. Очень удобное местечко, почти в кольце плотно растущих деревьев, лихим людям или зверью со спины и боков не подобраться. Только ваши земли славятся спокойствием, раньше Джек не позволял тут разводиться всякому отребью, да и сам на вашей территории никого не трогал, - и поморщился.

- Ну вот и ответ на самый важный вопрос: как именно Джек сможет мне насолить. Он просто станет проворачивать свои разбойничьи делишки прямо у меня под боком. И позволит другим шайкам разорять мои владения, пощипывать путников, таким образом, отпугивая люд от этих мест.

- Всё равно другого пути пока нет, им, так или иначе, придётся двигаться по этой дороге и оставаться у вас на ночлег, так как безопаснее.

- Как думаешь, если я предложу Джеку сделку: он продолжает, так скажем, защищать мои земли, а я... а я... платить ему буду, например.

Хейли смотрел на меня долгую минуту, а потом, откинув голову, громогласно рассмеялся, благо ставни и двери были плотно прикрыты, и навряд ли кто услышал его гомерический хохот.

- Леди, вот вы превратились в такую решительную, смелую до безрассудства молодую женщину, что я диву даюсь, но в то же время остались прежней: наивной и доверчивой, кажется, эта вера в людей в вас просто неистребима, - без всяких упрощений языка, вполне образованно вдруг выдал он, сверкнув тёмными глазами. А ведь красивый мужчина, интересно, сколько ему на самом деле лет? Борода изрядно добавляет возраста, сразу и не понять, тут может быть как двадцать пять, так и на двадцать лет больше.

- Ясно. Сморозила глупость, признаю, - устало плюхнувшись на твёрдый стул, чуть не зашипела от боли, не стоит делать столь резких движений. - В общем, я хочу брать налог за пребывание на моей земле. Не грабительский, вовсе нет, вполне приемлемый для всех: и для тех, кто заедет на постоялый двор, и для тех, кто предпочитает ночевать под открытым небом, - Харви выпучил глаза, явно пребывая в шоке. - А что, так разве нельзя? Моя же землица, я тут полновластная хозяйка.

- Я никогда о таком не слышал, - почесав висок, пожал плечами мой собеседник, - но и обратного тоже нигде не встречал. Я ведь не знаток законов местных, всё же большую часть жизни прожил в горах, да и вообще родом из другого королевства, хмм...

- Нужно в Дальний, поговорить с мистером Ником и сделать всё по уму, - решила я и невольно погладила ноющие рёбра.

- Вам нужна охрана, обученная бою на мечах и с лучником в составе, - вдруг выдал Харви, проследив взором за моей рукой. - Джек не станет вас убивать.

- Ну это пока не станет. Попробует сначала взять меня измором, думаю, весь его разговор с Данелой - спектакль для Сола. И что я любовь его, ранящая сердце, тоже ложь.

Харви кивал, соглашаясь с моими выводами.

- А если не получится меня охмурить, то в дело пойдут совсем иные методы. Пожёстче и поопаснее, для всех нас. Ты прав, нужна охрана. Но у нас нет денег. И ещё к нам едет ревизор. Лишних людей спрячем в лесу. Тебе предстоит кое-что организовать, чтобы и детям, и старикам там было комфортно.

- Сделаю, как скажете, госпожа, - мужчина поднялся на ноги и вежливо поклонился.

Оставшись одна, отметила на карте место бивака и наконец-то смогла прилечь. Охохонюшки, и как везде успеть, да ещё желательно самой не помереть на полпути.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь