Книга Южная пустошь – 7, страница 82 – Алёна Цветкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Южная пустошь – 7»

📃 Cтраница 82

Мехмед невразумительно хмыкнул, но снова промолчал.

— Надеюсь, мы друг друга поняли, — улыбнулась я.

— Разумеется, — ответил Мехмед. И покачал головой, — все же наш отец прав… Ты странная…

Усталость навалилась как-то сразу… Стоило мне оказаться в своих покоях, как силы покинули меня. Я кое-как добрела до бюро и, зевая, открыла замок и откинула крышку. Письмо от Гирема лежало на обычном месте, но конверт оказался непривычно пухлым, хотя обычно все послание умещалось в паре строчек, написанных рукой Адрея. Мол, у нас все хорошо, проехали столько-то ночуем там-то.

Сон мгновенно пропал, а сердце тревожно забилось. Таковы уж люди, что о худшем думают раньше, чем о хорошем. Вот и я сейчас, передо мной мгновенно промелькнули два десятка вариантов плохих известий, из-за которых Адрей накатал мне такое огромное послание. И самой безобидной была версия о том, что мой бывший все-таки решился на шантаж.

Когда вскрывала конверт ножом, руки тряслись так сильно, что я нечаянно порезала палец, закапав бумагу кровью, но даже не обратила внимания. Кое-как вынула послание. Это оказался очень старый конверт… Неизвестно, где он лежал и как долго, но бумага посерела от времени и сильно протерлась. Я перевернула, чтобы прочитать адресата, но в этот самый момент из моих рук выпал привычный уже листочек, исписанный рукой Адрея.

Я подняла его и прочитала. Помимо обычных слов о том, что все хорошо, он писал:

'Елина, тут такое дело… Мы избегаем крупных городов и поселений, как ты и велела. И сегодня остановились на постой в крохотной деревеньке на границе с Южной пустошью. Дорога здесь неезженная, деревни на карте нет, и мы наткнулись на нее совершенно случайно. Да, и деревней это поселение не назвать. Скорее два полуразвалившихся дома, в которых живут две заброшенные и забытые всеми дряхлые старухи.

Они-то и сказали нам, что в последний раз видели путника около полувека назад. Это был королевский гонец, решивший проехать по краю Южной пустоши. Ему не повезло, он заблудился и попал в лапы измененной твари. Когда его нашел муж одной из старух, гонец уже был на последнем издыхании. Умирая он отдал им конверт и велел отправиться в Аддию, найти принца и передать ему это послание. Но местные испугались и никуда не поехали. Однако конверт сохранили. И передали следующим путникам, то есть нам…

Я не уверен, ведь имя адресата стерлось, а сургучная печать раскрошилась от времени, но мне кажется, это письмо написал твой отец, Эдоард Семнадцатый, своему старшему сыну — наследнику. И я думаю, ты имеешь полное право узнать, что там внутри'.

Последние строчки я читала сквозь слезы. Я не хотела плакать, но они текли сами, и мне приходилось вытирать их ладонью. Мой платок после ночной работы, превратился в грязную тряпку, а достать новый значило перестать читать, а я не могла…

Плюхнулась на кровать, не выпуская из рук пухлый конверт, который, возможно, я так хотела в это верить, запечатал мой отец. Кое-как, едва соображая, вспорола потертую бумагу. Очень боялась, что письмо внутри тоже окажется повреждена временем, поэтому вынимала осторожно. Но оно сохранилось просто отлично.

Почерк отца я узнала мгновенно. Адрей был прав. Король Эдоард Семнадцатый написал его своему сына-наследника, который отправился с дипмиссией в Аддию. Это было прямо перед его гибелью. Заговорщики подгадали начало атаки е его возвращению.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь