Книга Южная пустошь - 2, страница 12 – Алёна Цветкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Южная пустошь - 2»

📃 Cтраница 12

— Ваше величество, — герцог Форент, раздвинув замершую в дверях толпу, как горячий нож масло, вошел в Зал заседаний, — объясните, на каком основании вы расторгли договора с Королевством Кларин, предварительно не позаботившись об охране⁈ — он на мгновение замер, внимательно гляздя на застывшую без движения меня и нахмурился, — что с вами? Откуда кровь⁈ — я вращала глазами, пытаясь хоть что-то объяснить. — Южин! Где Южин⁈ — закричал герцог Форент, — срочно позовите Южина! Королева ранена!

Началась суматоха. Все кричали… Бегали… из коридора доносились выкрики, которые по цепочке доходили до меня, принося с собой противоречивые новости. Амазонки ушли! Все наемники убиты! Амазонки остановились на границе защитной полосы! Наемники заступили на посты охраны! Южина нигде нет! Южин наверху с Анни!

А меня стало отпускать. Приказ Лирии действовал гораздо меньше, чем приказ моего брата. Оно и понятно, в руках у девчонки был всего лишь артефакт, а Фиодор приказывал силой крови.

— Успокоились все! — Кое-как шевеля непослушными губами, громко сказала я. Получилось немного неразборчиво, но меня поняли. — Со мной все в порядке, раны не опасные. Южина звать не нужно! Ваша светлость, — я скосила глаза в сторону герцога Форента, — нам надо срочно поговорить. Наедине.

Он кивнул и через мгновение в зале заседаний стало пусто. Остались только мы вдвоем. А я наконец-то смогла пошевелить пальцами рук. И говорить стало гораздо легче.

— Илайя оказалась не той, за кого она себя выдавала. Она дочь Грегорика, которую я пощадила во время заговора. Она предала нас и увела амазонок против моей воли. Вам надо срочно отправиться к Гирему. Только у него сейчас есть воины, способные защитить наше поселение.

Герцог Форент кивнул и сделал шаг к выходу. Но я остановила его:

— Ваша светлость… стойте! Не ездите сами… Отправьте кого-нибудь другого…

— Но, ваше величество, — герцог Форент попытался объяснить мне, что если кто-то посторонний увидит чем занимается Гирем, то вся наша афера с фальшивыми деньгами может вскрыться. Однако я перебила его:

— Илайя не просто так остановилась поблизости. Она попытается убить нашего человека. Пусть он будет очень осторожен и внимателен. Его задача обойти амазонок, пока они не выставили посты по всему лесу. Но если вы попадете в ее руки… Для нас это гораздо опаснее… — я не договорила. Вздохнула. — Все плохо, — призналась я. — И я пока не знаю, что нам делать. У Илайи много артефактов, вроде того, что есть у Южина, — я запнулась. Вспомнив, как она сказала «были»… Выругалась. — Срочно найдите Южина! — приказала я. — И скажите Нюню, пусть он принесет свой рог!

— Рог⁈ — не понял герцог Форент.

— Да, у Нюня тоже есть свой артефакт, — и пояснила, — кажется Илайя собирает артефакты, чтобы стать сильнее всех. Мое оцепенение — действие одного из них. А еще на нее не действуют яды. И я подозреваю, что она каким-то образом узнала про артефакты Южина и Нюня, и выкрала их…

Герцог кивнул. Быстрым шагом подошел к двери и, приоткрыв, передал мои приказы. В этот момент, внезапно и очень резко закончилось действие артефакта. Я со стоном выпрямилась. Каждая мышца в моем теле ныла от того напряжения, в котором была все это время. Но плакать от боли было некогда. Я должна была что-то сделать, чтобы защитить своих людей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь