Книга Проклятье Полоза, страница 134 – Мира Ризман

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятье Полоза»

📃 Cтраница 134

— Кажется, вам уже лучше, — заметил Маркус.

— Да, — признала Рена, ощущая на языке неприятное горьковатое послевкусие. — Вы дали мне яд гадюки?

— Совсем чуть-чуть, — согласился Маркус. — Такая доза вас не отравит, но притупит разбушевавшиеся чувства.

— Яд? — вклинился в разговор Марселу. И судя по его разгоряченному виду, ему бы тоже не помешал глоток успокоительного.

— Не стоит беспокоиться, — поспешил с ответом Маркус. — Для нагов большинство змеиных ядов не опасно, а вот вам, эр-хот, следует отдохнуть. С завтрашнего дня начнётся ваше обучение и король О'дар будет весьма опечален, если вы станете зевать во время важных встреч и мероприятий.

— Я уже поспал, — насупившись, возразил Марселу. — И вообще я вам не доверяю, потому что вы нас предали! Сначала отправили не пойми куда, а потом заявились с видом, будто так и должно быть!

— Даже так? — В голосе Маркуса прозвучало неодобрение. — Тогда, пожалуй, мне следует объясниться. Видите ли, дорогой эр-хот, если бы дети гарпии не украли вашу печать, вы без труда добрались бы до дворца О'дара в тот же день, но… как вы помните, печать у вас вырвали из рук. И неужели вы считаете, что ваши преследователи настолько глупы, что, зная о вашем местоположении, не отправились бы за вами вслед? Поверьте мне, гарпии схватили бы вас задолго до того, как вы добрались бы дворца. А я просто физически не успел бы вам помочь. Только ради вашей безопасности я отправил вас как можно дальше от столицы, и, честно говоря, вовсе не ожидал, что неприятности другого рода найдут вас в том захолустье.

Марселу выглядел всё ещё и недовольным, хотя и пристыженным. Было видно, что он совсем не хотел уходить, но аргументов остаться у него не нашлось.

— Я зайду завтра утром, — наконец выдавил он, и, искоса посмотрев на Рену, добавил: — Надеюсь, после зелья вам станет лучше.

Она подарила ему печальную улыбку. Каждый в этой комнате прекрасно понимал, что зелье всего лишь временная мера и проблемы никак не решало. Однако, едва Марселу покинул спальню, Рене стало немного легче. Ушло свербящее чувство неловкости. Нет, её мнение о Марселу ничуть не изменилось. Она всё ещё считала мальчишку милым и симпатичным, но его чувства, такие взрослые и откровенные, тяготили её. Для Рены он был, скорее, братом, и именно поэтому ей вовсе не хотелось ранить его своим жёстким отказом или отчуждением. И вообще, что на них двоих нашло? Почему оба — и Этьен и Марселу, — так рьяно принялись демонстрировать свои чувства? Может, её проклятье заставляет мужчин терять голову? Рена осторожно покосилась в сторону Маркуса. Отмечая про себя, что он довольно красивый, от неё не утаилось и внимание с его стороны. Волшебник тоже смотрел на неё, причём прямо, ничего не стесняясь, но в этом взгляде ощущался лишь профессиональный интерес, да, наверное, сострадание. Рена вздохнула с облегчением. Похоже, она всё-таки ошиблась, и проклятье было здесь не причём. Просто раньше она не разглядела чувств Марселу, вот и всё. Другое дело Этьен… внутри что-то заныло, словно нажали на болезненное место. Что ж, эльф всегда отличался темпераментом, а она… Рена снова вздохнула, вспоминая свои чувства в Храме Снов и затем совсем недавние, овладевшие ей в этой спальне. Слышала ли она голоса, когда Этьен её целовал? И почему даже мысль об этом поцелуе заставляли её так неистово краснеть? Пытаясь скрыть своё смущение, Рена залпом допила зелье и, поставив чашку на прикроватную тумбочку, решительно отогнала сомнительные воспоминания. Пора было переключаться на более важные дела.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь