Онлайн книга «Сладкая булочка и одно желание»
|
— Понимаю, и сейчас постараюсь объяснить, — кивнул Инспектор. — Вы были излишне прогрессивной для своего времени, Лукерья. У вас было шесть замечательных сестер, но ваш отец делал ставку на вас. Нужен был брак, выгодный. Чистый расчет и никаких чувств. Князь Горский, — он помедлил. — Он оказался обычным мошенником, но достаточно талантливым, чтобы внушить окружающим, что имеет высокий статус в обществе, «голубую» кровь и все такое. — Меня отдали ему? — И да, и нет, — Финист пожал плечами. — Горский втерся к вам в доверие. Поймите одно, в то время вам никто бы не доверил руководящую должность, а ваше любопытство и интерес к кондитерскому делу, становилось позором для семьи. Горский использовал зелья, которые смогли убедить вашего отца, что ваш брак будет идеальным. На балу вас также одурманили, из-за чего вы влюбились в Горского, а остальное…женщины часто оправдываю выродков, — он поморщился. — Как только брак состоялся, вы стали слишком активно вмешиваться в управленческие дела, желая принимать непосредственное участие в делах семейных. Отец оставил щедрое наследство, и вы не собирались отдавать его. С этого и началась ваша гибель. — Энжи сказала, что меня хотели…мою честь отстаивали, — она нервно сглотнула, укутывая в теплый плащ, который приятно пах одеколоном. — Не совсем так. Конфликт был выдуманным, и Горскому требовалось избавиться от неожиданного свидетеля. — А что было дальше? — девушка продолжала следить за огненным шоу, слушая краем уха лирическую песню. — Горский пришел к Энжи и попросил зелье. Это зелье должно было отравить этого свидетеля, ну заодно и вас. Подстроили бы все так, будто обидчик избавился от вас, а потом, не выдержав мук совести, свел счеты и со своей жизнью. — А что случилось с тем свидетелем? — вдруг заинтересовалась Лукерья, поворачиваясь к мужчине, заглядывая в его печальные глаза. Инспектор молчал. Глава 4 Он открыл сложный замок и толкнул дверь в квартиру. — Проходите, будьте как дома. Можете принять ванну, а я пока озабочусь нашим ужином, — устало произнес Финист, снимая лакированные ботинки. — Вы будете готовить?! — удивилась Лукерья, отвлекаясь от созерцания чудной квартиры. — В этом мире можно заказать любую еду и продукты, — тихо рассмеялся мужчина. — В течении часа все привезут. Вы какую кухню предпочитаете? — На ваше усмотрение. Я все же, хочу вернуться к нашему с вами разговору. — Обсудим за ужином. Я знаю, что вы лишь завтракали, а день был тяжелый. — Я…могу осмотреться? — она робко заглянула в соседнюю комнату наблюдая странные экраны. — Как у себя дома, — он позволил себе улыбку. — С вашего позволения, я отлучусь на один звонок и присоединюсь к вам. Лукерья осторожно вошла в просторную квартиру, которая казалась ей чем-то невероятным и непостижимым. Она оглядела комнату, словно пытаясь разгадать загадку. Стены были из гладкого материала, казавшегося непонятной Лукерье формулой, а на полу лежал странный плоский ковер с необычным узором. В комнате горели странные искусственные огни, которые создавали приятную и диффузную подсветку. Перегородка, напоминающая окошко, находившаяся на стене, в идеальной равновесной полутени, могла сменить цвет, словно волшебством. Она пыталась погладить его, но ощущала лишь гладкую поверхность стекла. |