Книга (Не) избранная для султана, страница 47 – Лина Калина, Айрин Дар

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(Не) избранная для султана»

📃 Cтраница 47

— Тсс, — услышала она знакомый голос, и сердце немного успокоилось, хотя и не полностью. С трудом различимый силуэт приобретал очертания Азы.

Аня сделала глубокий вдох.

— Девушка, где ты ходишь? — требовала ответа рабыня. — Я тебя везде искала. Ты пропустила завтрак! А теперь у тебя занятие в театре!

— Аза, я… — начала, но была перебита.

— Неважно! — воскликнула рабыня, её строгий взгляд заставил Аню замолчать. — Я не позволю тебе пропускать занятия в театре или приёмы пищи!

Девушка кивнула, зная, что спорить с Азой бессмысленно. Всё равно Аня плохо разбиралась в устройстве этого мира, и рабыне было виднее, где наложница должна быть. Аня еле успевала за женщиной, пока они быстро преодолевали коридоры дворца.

В воздухе витал запах свечного воска и древесины, ковры под ногами поглощали звуки шагов. Они прошли мимо множества закрытых дверей. Спустились по широким мраморным лестницам, пересекли большую залу, украшенную золотыми узорами и драгоценными камнями. Стены были увешаны портретами султанов, глаза которых словно следили за Аней из любой точки. В конце концов Аза остановились перед массивной дубовой дверью.

— Мы пришли, — прошептала рабыня, толкая двери вперёд.

Глубоко вдохнув, Аня вошла в залу. Позади послышался негромкий хлопок. Девушка осмотрела просторную комнату для театральных репетиций. Огромные арки окон открывали великолепный вид на внутренний дворец Саттара и пропускали дневной свет, освещая всю залу. Свет падал на пол через цветные витражи, наполняя помещение тёплыми оттенками.

Маленький пухленький человек, похожий на шарик, стоял перед сценой. Ане показалось, что он выглядел как персонаж из детской книги, который вышел за её пределы и оказался в настоящей жизни. Его голова была лысой, что ещё больше усиливало образ шарика, и блестела, словно полированный камень. Маленькие глаза-пуговки были полны хитрости. Они ощупали Аню, ничего не упуская из виду. Толстые губы раскрылись в улыбке.

— Быстрее отправляйся на своё место, — указал он палкой, подобием указки, которую сжимал в руке.

Вокруг него на полу были разбросаны шелковые подушки разных размеров и цветов, создавая ощущение царства удовольствия. На этих подушках устроились наложницы. В воздухе витала волшебная пыль, словно пелена, застыла над потолком, переливалась всеми цветами радуги, как миллионы маленьких алмазов.

Аня заняла единственное свободное место между двух девушек, которых видела раньше на уроке в шатре. По их перешёптыванию она поняла, что блондинку звали Яра, а шатенку — Аника.

— Для вновь прибивших, — вздохнул мужчина и посмотрел Ане в глаза. — Моё имя — Заир ибн Дави, я управитель театром аль-Адхарий. — Пафосно развёл руки в стороны, демонстрируя, что это всё его. — Перевод красив и прост: нимфы, — пояснил Заир. — В моём театре двенадцать самых талантливых дев, повелевающих иллюзиями, — выделил последнее слово и элегантно махнул рукой, — с помощью ваших помощников, конечно же. Среди нимф существует иерархия: Аввалу-ль-Адхарий и Танью-ль-Адхарий. Аввалу — первая из дев, она основа. Все главные роли и любовь султана принадлежат ей. Танью — вторая. Если с аввалу что-то случится, танью её заменяет. Кроме того, она вторая, кто выберет себе ту роль, которую захочет. Если вы вздумаете убить аввалу, то танью станет первой, и мы выбираем новую вторую. Всё понятно?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь