Онлайн книга «Зачетная алхимия. Разозлить дракона»
|
С учетом того, что сегодня я была в длинной юбке, поза вышла провокационной. Хотя и до этого была далекой от целомудрия, на которое я чихала с высокой колокольни. — И не подумаю, — отозвался ящерюга. — Так рвешься исполнить служебный долг? — скептически уточнила я и язвительно добавила, ткнув пальцем в грудь. И хотя палец попал не в порез (а жаль!), Рохт поморщился. — Взял бы больничный. С ранением-то. — Я и взял. Но ваш ректор прислал в наш отдел запрос: нужен был преподаватель. — И твои коллеги отдали на растерзание адептам кого не жалко? — я ухмыльнулась. Судя по тому, как скривился Рохт, я была недалека от истины. Похоже, что дознаватели и вправду отдали из своих кого не жалко. Точнее, кто был немощен, слаб и не смог отбиться от оказанной академией чести. А если раненный дракон не смог отделаться от приказа начальства, то от Хелавины Бертрандо — тем паче не сможет. Я уже прикинула, на какие болевые точки дракона надавить, чтобы он забрал свою демонову мету, как дверь проявила свое коварство во второй раз… Она распахнулась абсолютно бесшумно, явив на пороге внушительного уже немолодого дознавателя, лицо которого перечеркивал застарелый шрам. — Какого пекла здесь твориться⁈ — возопил визитер так, как умеет это делать только начальство и жены подкаблучников: требовательно и деспотично. — Офицер Рохт! Немедленно прекратить разврат! — Господин Морот, я даже не начинал, — выдохнул дракон, между тем пытаясь незаметно спихнуть меня со своих коленей. С учетом положения наших с чешуйчатым тел (и дел) незаметнее можно было бы разве что ведьму при всем честном народе с костра спереть. Одним словом — никак. Но я вняла намеку Рохта и встала сама. При этом мне пришлось опереться о плечо только что вылеченного ящерюги. Судя по побелевшему лицу последнего, законнику было больно, но он стоически вытерпел операцию по устроению с себя адептки. А я-то надеялась хотя бы на стон… Эх… Встав и одернув юбку, я проворчала: — Какой разврат! Тут даже до смерти дело не дошло… А затем сделал шаг в сторону, и набравшее было в грудь воздуха драконье начальство осеклось. Потому как увидело во всей красе рану Рохта, которую я до этого закрывала собой. Секунда абсолютной тишины, полная невысказанного мата, который бегущей строкой отражался в глазах начальства, а затем вопросительный взгляд господина Морота переместился на меня. — Это не она, — отозвался с дивана дракон. — Это не я, — на всякий согласилась я с Рохтом и даже руки подняла на уровне плеч с открытыми ладонями в жесте «немножко сдаюсь». — Что не вы? — уточнило начальство. — Не я пыталась его убить, — пояснила господину Мороту. Подумала и добавила: — И соблазнить тоже. Я его исключительно лечила. Думала, пояснить ли, что делала я это согласно статье пять пункту семь свода законов нового континента, но вовремя прикусила язык. Здесь-то в Имперских землях кодекс-то другой… И нумерация тоже. «Так, похоже к списку срочных дел нужно добавить еще одно — выучить местный уголовный кодекс!» — сделала себе мысленную пометку. — Видимо, весьма успешно, раз обошлось без трупов, — и, обращаясь уже исключительно к дракону, начальство уточнило: — Ты же еще не сдох, офицер Рохт? — Не дождетесь, господин Морот. — Хм, — начальство поджало губы, отчего половину лица, отмеченную шрамом, перекосило. И нельзя было понять, сожалеет ли босс ящерюги о том, что его подчиненный не помер, или, наоборот, радуется, только в иронично-профессиональной манере. — Ну раз в гробу я тебе не дождусь, то хотя бы в своем кабинете хочу увидеть. Через десять минут. А потом чтобы пульсаром летел к целителю. Ты мне нужен целым и невред… — начальство осеклось, махнуло рукой… и, перебив само себя, закончило: — залатанным! |