Книга Встреча по правилам и без, страница 21 – Мари Ардмир

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Встреча по правилам и без»

📃 Cтраница 21

— На пол вам лучше не становиться, несколько посылок я из любопытства открыл, — предупредил Сагерд Юри, едва я рискнула спустить ноги.

Нервно сняв шляпку и одернув юбку, прижала ноги под себя, взглянула на потолок, который не спешил обрушиться, и села ровнее. Пусть наша встреча началась не по плану, дальнейшая речь должна складываться согласно ему, но только я открыла рот, как мне предложили чаю.

— Простите, что?

— У меня есть редкий бархатный чай… и вкуснейшие мясные булочки к нему.

— Еще один подарок? — спросила с опаской. Кто знает, что пришло в голову мага после вчерашней прогулки в мороз и босиком?

— В случае чая — взятка, — ответил проклятийник, уходя из гостиной. — Булочки я заказываю на дом в преддверие…

Окончание его фразы потонуло в треске, похожем на удар молнии, который завершился грохотом. Стекла в окнах зазвенели, сверху опять посыпалась пыль и каменная крошка. Я поспешила пересесть ближе к середине дивана, там сыпало меньше, или мне это лишь казалось? Яркая вспышка за окном явила стремительное увеличение количества мелких трещин на стенах, которые в любой момент могли превратиться в расщелины или вовсе в свободно падающие куски отделки, что способны все живое под собой похоронить.

На фоне подобных реалий довольный маг, курсирующий на кухню и обратно, смотрелся одиозно и эксцентрично.

— Чему вы улыбаетесь?

— Тому, что взрываются стрекозы, а не я. Угощайтесь.

На столик передо мной водрузили поднос с чайником, заварничком, соусником с сырным кремом, чашками и тарелкой, полной булочек, от которых исходил божественный запах. Голодный желудок тотчас заурчал, но я мужественно не поддалась на уговоры. Кашлянула и отодвинула тарелку с выпечкой подальше от себя. План, нужно помнить о плане.

Сняв шляпку и положила ее на стоящую рядом тумбу для газет, вдохнула как перед прыжком и мысленно приободрила себя.

— Я должна извиниться, — сказала тихо, — от имени всего нашего рода за вашу… за сорванную помолвку. — Смотреть на расслабленно улыбающегося мага было сложно, поэтому я взглядом косила на его кадык и вязь татуировок под ним. — То есть уже не помолвку, а свадьбу, я видела слайды и… мне очень жаль!

Губы мага скривились.

— Мне действительно жаль. И я бы добавила больше отчаяния в голос, не будь я такой уставшей, — призналась честно.

— Что же, я от имени всего моего рода должен благодарить за то, что свадьбу сорвали. — Тарелку маг вернул на прежнее место и подвинул чашку ближе к ошеломленной его признанием мне. — Видите ли, проклятье Петли оказалось сильнее когда-то давно данной клятвы и фактически спасло мою жизнь.

— Это похоже на шутку…

— Нисколько. Я в юности был не менее горячим, чем ваш племянник, и на спор дал нерушимую брачную клятву. — Не ожидавшая таких откровений, я удивленно моргнула. Маг опустился в кресло напротив и продолжил спокойным, чуть насмешливым тоном: — Я неосмотрительно связал себя с весьма ревнивой особой, которая пренебрегла условиями спора, и после моего выигрыша ухватилась за клятву.

— Она могла вас любить, — предположила я, думая о том, что сама наделала немало глупостей, гонимая этим светлым чувством.

— Нерушимые клятвы потому и нерушимые, что в случае их неисполнения выжигают магический дар. Разве с любимыми так поступают?

Конечно нет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь