Книга Роззи. Стать счастливой. Часть 1, страница 196 – Лира Алексахина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Роззи. Стать счастливой. Часть 1»

📃 Cтраница 196

Сибилла оттолкнула Вигмара и убежала к себе. Опекун выразил слова сочувствия и ушел подавленным. Дала семье проститься с дочерью, забрав двух других. Вилли странно смотрел на дверь своей лаборатории.

– Роззи, – сдавленно начал он, – можно тебя попросить?

– Конечно, – кивнула ему, качая в обеих руках по свертку.

Он забрал одну, с нежностью вглядываясь в лицо малышки.

– Я не хочу больше работать в этой комнате… Она проклята. Слишком много смертей. Можно мне перенести лабораторию? Хоть в чулан... Лишь бы не здесь, – тихо закончил он.

– Конечно, Вилли, – согласилась с ним. – Выбирай любое подходящее место.

Парень с облегчением выдохнул. Через полчаса заплаканная Доротея вышла, забрав своих крох. Отослала Вилли, заверив, что справлюсь сама. Когда все ушли, Ги закрыл дверь с внутренней стороны. Твердо сказав, что не бросит меня одну. Выставить его не получалось никак. Со вздохом поставила купол и взяла клятву о молчании, вставив маленькое уточнение. Как только выйдет из комнаты, будет помнить только, как готовили младенца к погребению. Не была уверена, сработает ли, но очень надеялась, что таким образом клятва сотрет не нужные воспоминания.

Когда малышка начала дышать, Ги в шоке отскочил к стене, высоко подпрыгнув. Понимающе ему улыбнулась и предложила сесть. Когда у ребенка изменилась внешность, моего охранника повело в сторону. Он побелел, не в силах произнести ни слова. Закрыл глаза и сидел.

Я же переодела малышку, аккуратно подстригла ее волосы и пару ногтей. Затем уложила в заранее подготовленный ящик и усыпила, спрятав к стене на самой нижней полке. Срезанные биологические материалы и снятую одежду сложила в обычный ящик, добавив набитую землей куклу. Прибила сверху доску и замотала в ткань. Оставила все на столе. Подхватив не сопротивляющегося Ги под локоть, вышла. Как только переступили порог, моего охранника повело. Пошел магический откат от клятвы. Хлынула кровь из носа. Вигмар оставил трех парней на всякий случай. Один продолжил нести службу, второй потащил Ги отлеживаться, третий проводил меня.

Через некоторое время вышла из покоев с ящиком. Прошлась по этажам, собирая свечи разных размеров, и отнесла их вниз. Сопровождали двое из ларца. Покои охраняли другие. Вернувшись в лабораторию, оставила свечи и забрала спящую малышку. Подмена прошла успешно.

Как стемнело, зажгли большой костер, водрузив в центр лже гробик. Вышедшим попрощаться людям раздали по свечке. Они по очереди подходили к костру и зажигали маленькие огоньки, тем самым провожая юную душу в небеса.

Доротея рыдала около костра. Сибилла стояла рядом белее снега.

Я чувствовала себя чудовищем. Груз вынужденного зла давил на плечи. Костер прогорел быстро. Мы разошлись. Перед сном пришла Сибилла в мои покои, да так и осталась, снова переехав ко мне на пару дней. Она не выходила вообще. Поползли разные слухи, что было только нам на руку. Вигмар часто захаживал проведать девушку.

Доротея потеряла молоко. Нашли кормилицу детям. Переселили в другую комнату, побольше. Через неделю Сибилла при свидетелях заявила о желании покинуть это проклятое место.

Четыре быстрых коня поднимали пыль, несясь вскачь и минуя высокие деревья, высаженные по краям главной дороги. Доверху забитая карета, покачиваясь в стороны и натужно скрипя, увозила вдаль сердце и душу Вигмара. Сибилла уехала к родителям в столицу. Перед этим, мы изменили ее внешность в худшую сторону.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь