Книга Роззи. Стать счастливой. Часть 2, страница 56 – Лира Алексахина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Роззи. Стать счастливой. Часть 2»

📃 Cтраница 56

Черные глаза задумчиво прожигали во мне дыру.

— Чего вы хотите от жизни, Розалинда?

— Можно просто Роззи. Построить бесплатные лечебницы, лечить бедняков и быть счастливой.

— А как же дети? Замужество?

— Дети у меня уже есть, одну с вами нашла. А замуж выйду только по любви, но с составлением магического контракта, что буду работать столько, сколько захочу и никто не будет мне в этом мешать.

— Вариант стать королевой вы не рассматриваете?

— Кто же не хочет стать королевой? — ушла от ответа.

Собеседник все понял и не настаивал. Музыка стихла.

— Благодарю вас за приятно проведенное время, — поклонился Монтеро.

Вернул Вигмару с рук на руки и ушел.

— Вы так мило ворковали, у половины ближайших дам лица свело от зависти, — поделилась наблюдением Агнесс.

— Просто поговорили.

— Детка, Монтеро просто никогда ничего не делает. И никогда не смеется. Сегодня был первый раз. Не увидела бы сама, ни за что бы не поверила рассказам, — передернуло Агнесс.

— Погоди, — резко развернулась к ней, — он тебя пытал?

— Нет, дорогая. Нет. Все хорошо, — обняла подруга. — Личных мотивов нет, путь чист. Можешь брать эту крепость, если посчитаешь нужным.

— А мне он не нравится, — вставил Вигмар.

— Дорогой, — хлопнула его по плечу Агнесс. — Мы уже слышали.

И сегодня мне не довелось танцевать с принцем. Однако, Агнесс указала на присутствующего в зале казначея. И он не успел убежать. Девушки приглашали кавалеров сами. И он не мог отказать. Мужчина шел пятнами, но слушал монолог о бесплатных лечебницах и их пользе для всей страны. Когда окончился танец, казначей впервые улыбнулся и с облегчением сбежал к королю. Ладно, капля камень точит. Свою роль я отыграла.

* * *

Король Филип I

Друг и по совместительству тайный советник, Эревард, пришел с повинной. Принес особую бутылочку вина и два бокала. Протянули ноги в удобных креслах. Молча откупорил и разлил рубиновую жидкость. Ночь вступила в свои права, но город не спал. На центральной площади бродячие артисты показывали представления, всем желающим наливали дешевой браги за здоровье будущего короля и искали места для ночлега девицы, не прошедшие очередные испытания.

— Я узнал, кто покушался на Блэк.

Заинтересованно повернул к нему голову. Друг отпил, покатал во рту напиток и проглотил.

— Эллен. Наши мелкие шалости, наложились с шалостями Дионисия и Марисы. Все хотели, чтоб девочка прибежала искать защиты. Дротик и отравленный крем дело рук моей дочери.

— Что она не поделила?

— Будущую корону. Эта дура возомнила, что неискушенность и яркий характер Блэк привлекут Гилберта. Дочь собирается победить в отборе, — Эревард сделал еще глоток. — Одел ограничитель силы. Запретил выход в город, приставил няньку.

— Женим на Эддрике. Пусть начинает обольщать. Есть возражения?

— Нет.

— Поговорю с ним, подготовлю. Что по заявкам на невест?

— Выбывшие частично пристроены. Все по списку. На Розалинду поступают заявки, не смотря на придурь. Монтеро внес солидный задаток.

— Все видели, что понравилась. Пусть побегает за ней, не запрещай. Может сами еще поругаются.

— Если женится, будет рычаг давления. Или есть другой кандидат?

— Нет. Возможно, ты прав, отдадим палачу. Будет видно. Пусть пара-тройка мелкопоместных начнут искать ее внимания. В завещании Николаса четко указано — выйдет по своей воле. Начнем загонять дичь. Что там тайная дочь Марисы?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь