Книга Попаданка принцу не пара?, страница 58 – Инга Ветреная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка принцу не пара?»

📃 Cтраница 58

— Мне нужна вода, чтобы умыться, — капризным тоном произнесла целительница, с пренебрежением, словно на прислугу, глядя на меня.

Я ничего не ответила, сняла кроссовки и легла на свою постель в ожидании ужина.

— Не делай вид, что не слышишь меня! Ты должна прислуживать мне, как и положено, всем из твоего низкого сословия, — заявила она.

— Голоса, что ли, тебя на время лишить? — вяло спросила ее, прикрыв глаза.

Целительница вскочила и теперь сидела, испуганно глядя на меня.

— Позвольте войти? — послышался у входа голос Пола.

— Войдите! — откликнулась Мабелла.

— Я принес вам воды, — произнес Пол, обращаясь ко мне и целительнице: — Меня просили передать, что ждут вас через полчаса к ужину в большом шатре.

— Слышала? Мне нужно спешить! — снова забывшись, вскинулась Мабелла.

— Ты хочешь, чтобы это ведро с водой оказалось у тебя на голове? Могу устроить, — предложила я ей.

— Не посмеешь! — не слишком уверенно заявила она.

Я успела только подняться с постели, как она подхватила ведро и оттащила его подальше от меня. Усмехнувшись, я вышла из шатра.

На ужин шла без настроения, ни помыться, ни переодеться возможности не было, чувствовала себя очень некомфортно. Остальные, надо сказать, тоже не выглядели бодрыми. Поначалу ели молча.

— Как Вы себя чувствуете, леди Вера? — спросил Риган.

— Спасибо, нормально, — ответила на автомате.

— Нормально? — переспросил принц.

— Ну да, иными словами, неплохо, если учесть, что впервые весь день провела в седле, — исправилась я.

— Впереди еще два таких дня, нам приходится объезжать территорию тигров, — продолжал Риган. — Кстати, Вы что-нибудь слышали об этих животных?

— Да, но я не прочь услышать Вашу версию, Ваше Высочество, — ответила ему.

— Откуда Вам известно о тиграх? — продолжил принц.

— Строго говоря, из двух источников, — осторожно ответила я и быстро добавила: — Так Вы мне расскажите о них?

— Конечно, но прежде хотелось бы узнать, об этих двух источниках, — с милой улыбкой ушел от ответа Риган.

— По-видимому, не хотите рассказывать, — сделала я вывод и, вернув ему светскую улыбку, добавила: — Что ж, не стану настаивать.

Меня начал напрягать наш разговор: эта необязательность отвечать и в то же время требование чуть ли ни отчета от других. Принц задержал на мне взгляд, в нем было столько изумления. Я понимала, что он не привык, чтобы ему не подчинялись или не выполняли все его требования, причем незамедлительно и, наверное, с удовольствием. Да только ведь я не его подданная, более того, уже человек самостоятельный, и привыкла, чтобы со мной считались.

— Вы не будете против, леди Вера, если я расскажу об этих животных? — неожиданно спросил Блэйн.

— Буду признательна Вам, Ваше Высочество, — сохраняя на лице приветливость, торжествующе ответила я младшему принцу, еле сдержав порыв показать язык Ригану.

Со стороны Мабеллы послышалось тихое змеиное шипение, она сочла мое поведение предосудительным, но озвучить свое мнение не рискнула. Винс наблюдал за мной с любопытством, при этом с его губ не сходила ироничная усмешка. Арлин разглядывал всех с философским спокойствием. Старший принц не спускал с меня пристального изучающего, взгляда, в его прищуренных глазах не было осуждения, мне даже показалось, что в них промелькнуло восхищение.

— Это животные, обладающие магией. Раньше, много лет назад, они служили человеку, а потом отказались и стали уничтожать людей. Поэтому приходится объезжать земли, где они обитают, — коротко пояснил Блэйн.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь